라틴어 문장 검색

Qui aufert stillas pluviae et effundit imbres ad instar fluminis,
그분께서 물기를 뽑아 올리시니 안개에서 비가 걸러진답니다. (불가타 성경, 욥기, 36장27)
Ego autem in innocentia mea ingressus sum redime me et miserere mei.
그러나 저는 결백하게 살아가니 저를 구하소서, 자비를 베푸소서. (불가타 성경, 시편, 26장11)
In manus tuas commendo spiritum meum redemisti me, Domine, Deus veritatis.
제 목숨을 당신 손에 맡기니 주 진실하신 하느님, 당신께서 저를 구원하시리이다. (불가타 성경, 시편, 31장6)
Quoniam audivi vituperationem multorum: horror in circuitu in eo dum convenirent simul adversum me auferre animam meam consiliati sunt.
정녕 저는 많은 이들의 비방을 듣습니다. 사방에서 공포가 밀려듭니다. 저를 거슬러 그들이 함께 모의하여 제 목숨 빼앗을 계교를 꾸밉니다. (불가타 성경, 시편, 31장14)
PHE. Redimet Dominus animas servorum suorum et non punientur omnes, qui sperant in eo.
주님께서 당신 종들의 목숨을 건져 주시니 그분께 피신하는 이는 아무도 죗값을 받지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 34장23)
Confundantur et revereantur simul qui quaerunt animam meam, ut auferant eam Avertantur retrorsum et erubescant qui volunt mihi mala.
제 목숨을 잡아채려 노리는 자들은 모두 다 부끄러워하며 수치를 당하고 제 불행을 즐기는 자들은 뒤로 물러나 치욕을 느끼게 하소서. (불가타 성경, 시편, 40장15)
Quoniam humiliata est in pulvere anima nostra conglutinatus est in terra venter noster Exsurge, Domine, adiuva no et redime nos propter misericordiam tuam.
정녕 저희 영혼은 먼지 속에 쓰러져 있으며 저희 배는 땅바닥에 붙어 있습니다. (불가타 성경, 시편, 44장26)
Venite et videte opera Domini quae posuit prodigia super terram Auferet bella usque ad finem terrae,
와서 보아라, 주님의 업적을 세상에 놀라운 일을 이루신 그분의 업적을! (불가타 성경, 시편, 46장9)
Etenim seipsum non redimet homo non dabit Deo propitiationem suam.
사람이 사람을 결코 구원할 수 없으며 하느님께 제 몸값을 치를 수도 없다. (불가타 성경, 시편, 49장8)
Verumtamen Deus redimet animam meam de manu inferi vere suscipiet me.
그러나 하느님께서는 내 영혼을 구원하시고 저승의 손에서 나를 기어이 빼내시리라. 셀라 (불가타 성경, 시편, 49장16)
Ne proicias me a facie tu et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.
당신 면전에서 저를 내치지 마시고 당신의 거룩한 영을 제게서 거두지 마소서. (불가타 성경, 시편, 51장13)
Redimet in pace animam meam ab his, qui impugnant me quoniam in multis sunt adversum me.
나를 거슬러 일어난 싸움에서 나를 평화로 이끌어 구하시리니 많은 사람들이 나를 대적하여 늘어섰기 때문이네. (불가타 성경, 시편, 55장19)
Accede ad animam meam, vindica eam propter inimicos meos redime me.
제게 가까이 오시어 저를 구해 내소서. 제 원수들을 보시고 저를 구원하소서. (불가타 성경, 시편, 69장19)
Exsultabunt labia mea, cum cantavero tibi et anima mea, quam redemisti;
제가 당신께 노래할 때 제 입술이 기뻐 뛰고 당신께서 구하신 제 영혼도 그러하리이다. (불가타 성경, 시편, 71장23)
Florebit in diebus eius iustitia et abundantia pacis donec auferatur luna.
그의 시대에 정의가, 큰 평화가 꽃피게 하소서, 저 달이 다할 그때까지. (불가타 성경, 시편, 72장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION