라틴어 문장 검색

Domine, Deus virtutum quousque irasceris super orationem populi tui?
주 만군의 하느님 당신 백성의 기도에도 아랑곳없이 언제까지나 노여워하시렵니까? (불가타 성경, 시편, 80장5)
Domine, Deus virtutum, exaudi orationem meam auribus percipe, Deus Iacob.
주 만군의 하느님, 제 기도를 들으소서. 야곱의 하느님, 귀를 기울여 주소서. 셀라 (불가타 성경, 시편, 84장9)
Auribus percipe, Domine, orationem mea et intende voci deprecationis meae.
주님, 제 기도에 귀를 기울이시고 제 애원하는 소리를 귀여겨들으소서. (불가타 성경, 시편, 86장6)
Intret in conspectu tuo oratio mea inclina aurem tuam ad precem meam.
제 기도가 당신 앞까지 이르게 하소서. 제 울부짖음에 당신의 귀를 기울이소서. (불가타 성경, 시편, 88장3)
Et ego ad te, Domine, clamavi et mane oratio mea praeveniet te.
그러나 주님, 저는 당신께 부르짖습니다. 아침에 저의 기도가 당신께 다다르게 하소서. (불가타 성경, 시편, 88장14)
Domine, exaudi orationem meam et clamor meus ad te veniat.
주님, 제 기도를 들으소서. 제 부르짖음이 당신께 다다르게 하소서. (불가타 성경, 시편, 102장2)
Respexit in orationem inopu et non sprevit precem eorum.
헐벗은 이들의 기도에 몸을 돌리시고 그들의 기도를 업신여기지 않으시리라. (불가타 성경, 시편, 102장18)
Cum iudicatur, exeat condemnatus et oratio eius fiat in peccatum.
그가 재판받으면 죄인으로 나오고 그의 기도는 죄가 되며 (불가타 성경, 시편, 109장7)
Imperfectum adhuc me viderunt oculi tui et in libro tuo scripti erant omnes dies ficti erant, et nondum erat unus ex eis.
제가 아직 태아일 때 당신 두 눈이 보셨고 이미 정해진 날 가운데 아직 하나도 시작하지 않았을 때 당신 책에 그 모든 것이 쓰였습니다. (불가타 성경, 시편, 139장16)
Dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum ut sacrificium vespertinum. -
저의 기도 당신 면전의 분향으로 여기시고 저의 손 들어 올리니 저녁 제물로 여겨 주소서. (불가타 성경, 시편, 141장2)
Percutiat me iustus in misericordia et increpet me oleum autem peccatoris non impinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in malitiis eorum.
의인이 자애로 저를 때려도 저를 벌해도 좋습니다. 그것은 머릿기름, 제 머리가 마다하지 않으오리다. 저들의 악행을 거슬러 저는 늘 기도드립니다. (불가타 성경, 시편, 141장5)
PSALMUS. David Domine, exaudi orationem meam, auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua exaudi me in tua iustitia.
[시편. 다윗] 주님, 제 기도를 들으소서. 제 애원에 귀를 기울이소서. 당신의 성실함으로, 당신의 의로움으로 제게 응답하소서. (불가타 성경, 시편, 143장1)
Longe est Dominus ab impiis et orationes iustorum exaudiet.
주님께서는 악인들을 멀리하시고 의인들의 기도는 들어 주신다. (불가타 성경, 잠언, 15장29)
Qui declinat aures suas, ne audiat legem, oratio quoque eius erit exsecrabilis.
율법을 듣지 않고 귀를 돌리는 자는 그 기도마저 역겹다. (불가타 성경, 잠언, 28장9)
Properans enim homo sine querela propugnavit, proferens servitutis suae scutum: orationem et per incensum deprecationem; restitit irae et finem imposuit necessitati, ostendens quoniam tuus est famulus.
흠 없는 사람 하나가 그들을 보호하는 투사로 뛰어들어 자기 직무의 방패 곧 기도와 속죄의 분향을 들고 나왔습니다. 그는 그 분노에 맞서서 재앙에 끝을 내고 자기가 당신의 종임을 드러내었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION