라틴어 문장 검색

Loramentum ligneum colligatum in fundamento aedificii non dissolvetur; sic et cor confirmatum in cogitatione consilii, nullus timor illud commovebit.
눈을 찌르는 자는 눈물을 흘리게 하고 마음을 찌르는 자는 감정을 보이게 한다. (불가타 성경, 집회서, 22장19)
sic et cor timidum in cogitatione stulti contra impetum timoris non resistet. (
친구를 거슬러 입을 놀렸다고 해서 걱정하지 마라. 화해할 길이 있기 때문이다. 다만 모욕과 오만, 비밀의 폭로와 비열한 공격 이런 것들에는 모든 친구가 도망간다. (불가타 성경, 집회서, 22장22)
Ego mater pulchrae dilectionis et timoris et agnitionis et sanctae spei.
주님 안에서 끊임없이 강해지고 그분께서 너희를 강하게 하시도록 그분께 매달려라. 전능하신 주님 홀로 하느님이시고 그분 말고 아무도 구원자가 될 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 24장24)
Corona senum multa peritia, et gloria illorum timor Dei.
지각 있는 아내와 함께 사는 사람 혀로 죄를 짓지 않는 사람 자기보다 못한 자에게 종노릇하지 않는 사람은 행복하다. (불가타 성경, 집회서, 25장8)
Timor Dei super omnia excedit;
미워하는 자들에게 받는 고통이 아니라면 어떤 고통도 좋고 원수들의 복수가 아니라면 어떤 복수도 좋다. (불가타 성경, 집회서, 25장14)
Timor Dei initium dilectionis eius; fides autem initium adhaesionis ei.
내게는 사자와 용과 사는 것이 악한 아내와 사는 것보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 25장16)
Si non in timore Domini tenueris te, instanter cito subvertetur domus tua.
체로 치면 찌꺼기가 남듯이 사람의 허물은 그의 말에서 드러난다. (불가타 성경, 집회서, 27장4)
Vir consilii non despiciet intellegentiam; alienus et superbus non pertimescet timorem. (
자녀들에게 주의를 기울여라. (불가타 성경, 집회서, 32장22)
et immitte timorem tuum super gentes, quae non exquisierunt te, ut cognoscant quia non est Deus nisi tu, et enarrent magnalia tua.
모든 민족들 위에 당신에 대한 두려움을 펼치소서. (불가타 성경, 집회서, 36장2)
excita furorem et effunde iram,
진노를 일으키시고 분노를 쏟아 부으시어 (불가타 성경, 집회서, 36장8)
Qui autem accommodat animam suam ad timorem Dei et in lege Altissimi meditatur, sapientiam omnium antiquorum exquiret et in prophetiis vacabit.
그는 모든 조상의 지혜를 찾고 예언을 공부하는 데에 몰두한다. (불가타 성경, 집회서, 39장1)
Sunt spiritus, qui ad vindictam creati sunt et in furore suo confirmaverunt tormenta sua;
“주님의 모든 업적은 좋으니 그분께서는 때에 맞춰 필요한 것을 모두 마련하시리라. (불가타 성경, 집회서, 39장33)
in tempore consummationis effundent virtutem et furorem eius, qui fecit illos, placabunt:
아무도 ‘이것이 저것보다 나쁘다.’고 말해서는 안 된다. 모든 것이 때가 되면 좋은 것으로 판가름 나기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 39장34)
cogitationes eorum et timores cordis, adinventio exspectationis, dies finitionis.
그들의 고민과 마음의 두려움 다가올 일에 대한 걱정, 그것은 바로 죽음의 날이다. (불가타 성경, 집회서, 40장2)
conturbatus in visu cordis sui tamquam qui evaserit a facie belli; in tempore somni necessarii exsurrexit et admirans ad nullum timorem.
절박한 순간에 잠에서 깨어나 두려워할 이유가 없었다는 사실에 놀란다. (불가타 성경, 집회서, 40장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION