라틴어 문장 검색

ab uno mense usque ad annum quintum pro masculo dabuntur quinque sicli, pro femina tres;
한 달에서 다섯 살까지는, 남자의 값이 은 다섯 세켈이고 여자의 값은 은 세 세켈이다. (불가타 성경, 레위기, 27장6)
Sin autem noluerit redimere, sed alteri cuilibet vendiderit, ultra redimi non poterit;
그 밭을 되사지 않고 다른 사람에게 팔면, 다시는 그 밭을 되살 수 없게 된다. (불가타 성경, 레위기, 27장20)
Non discernetur inter bonum et malum nec altero commutabitur; si quis mutaverit, et quod mutatum est et pro quo mutatum est, sanctum erit et non redimetur ".
그것이 좋은지 나쁜지 살펴서도 안 되고 바꾸어서도 안 된다. 그것을 바꾸면 본래의 것과 바꾼 것이 둘 다 거룩하게 되어 되살 수 없게 된다.’” (불가타 성경, 레위기, 27장33)
Locutusque est Dominus ad Moysen in deserto Sinai in ta bernaculo conventus, prima die mensis secundi, anno altero egressionis eorum ex Aegypto, dicens:
이스라엘 자손들이 이집트 땅에서 나온 그 이듬해 둘째 달 초하룻날, 주님께서 시나이 광야에 있는 만남의 천막에서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 1장1)
quinquaginta tria milia quadringenti.
이렇게 납탈리 지파에서 사열을 받은 이는 오만 삼천사백 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 1장43)
sescenta tria milia virorum quingenti quinquaginta.
곧 사열을 받은 이들의 총수는 육십만 삼천오백오십 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 1장46)
cunctus exercitus pugnatorum eius quinquaginta tria milia quadringenti.
그의 부대 곧 사열을 받은 이들은 오만 삼천사백 명이다. (불가타 성경, 민수기, 2장30)
Hic numerus filiorum Israel, per domos patrum suorum omnes recensiti secundum exercitus suos, sescenta tria milia quingenti quinquaginta.
이것이 이스라엘 자손들 가운데에서 집안별로 사열을 받은 이들이다. 이렇게 부대별로 진영에 따라 사열을 받은 이들은 모두 육십만 삼천오백오십 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 2장32)
et fuerunt omnes masculi per nomina sua a mense uno et supra viginti duo milia ducenti septuaginta tres.
그들 가운데에서 태어난 지 한 달 이상 된 맏아들을 모두 호명하며 사열하니, 이만 이천이백칠십삼 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 3장43)
In pretio autem ducentorum septuaginta trium, qui excedunt numerum Levitarum de primogenitis filiorum Israel,
이스라엘 자손들의 맏아들 가운데에서 레위인들의 수를 넘는 이백칠십삼 명의 대속 값으로는, (불가타 성경, 민수기, 3장46)
et inventi sunt tria milia ducenti.
이렇게 씨족별로 사열을 받은 이들은 삼천이백 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 4장44)
dormierit cum altero viro, et hoc maritus deprehendere non quiverit, sed latet quod impuram se reddiderit et testibus argui non potest, quia non est inventa in stupro,
다른 남자와 동침하였는데, 그 여자가 제 몸을 더럽힌 사실이 남편 눈에 드러나지 않고 감추어진 채, 증인도 없고 현장에서 붙들리지도 않았을 경우, (불가타 성경, 민수기, 5장13)
Sin autem declinasti a viro tuo atque polluta es et concubuisti cum altero viro",
그러나 그대가 남편 밑에 있으면서 빗나가 몸을 더럽혔거나, 남편 아닌 다른 남자가 그대와 동침한 적이 있으면, (불가타 성경, 민수기, 5장20)
facietque sacerdos unum pro peccato et alterum in holocaustum et expiabit pro eo, quia peccavit super mortuo, sanctificabitque caput eius in die illo
사제는 한 마리는 속죄 제물로, 다른 한 마리는 번제물로 바쳐, 주검 때문에 죄를 지은 그를 위하여 속죄 예식을 거행한다. 그는 그날로 다시 자기 머리를 거룩하게 바친다. (불가타 성경, 민수기, 6장11)
Tollent bovem de armentis et oblationem eius similam oleo conspersam; bovem autem alterum de armento tu accipies pro peccato
그러고 나서 그들에게 황소 한 마리와, 그것에 곁들여 바칠 곡식 제물로 기름을 섞은 고운 곡식 가루를 가져오게 하고, 너는 속죄 제물로 바칠 다른 황소 한 마리를 끌어온다. (불가타 성경, 민수기, 8장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION