라틴어 문장 검색

Posuisti tenebras, et facta est nox in ipsa reptabunt omnes bestiae silvae,
당신께서 어둠을 드리우시면 밤이 되어 숲의 온갖 짐승들이 우글거립니다. (불가타 성경, 시편, 104장20)
Et suscepit pauperem de inopi et posuit sicut oves familias.
그러나 불쌍한 이는 비참에서 들어 올리시고 그 가족들을 양 떼처럼 많게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 107장41)
montes saltaverunt ut arietes et colles sicut agni ovium. -
산들은 숫양들처럼, 언덕들은 어린양들처럼 껑충껑충 뛰었네. (불가타 성경, 시편, 114장4)
Montes, quod saltastis sicut arietes et colles, sicut agni ovium?
산들아, 너희가 숫양들처럼, 언덕들아, 너희가 어린양들처럼 껑충껑충 뛰다니? (불가타 성경, 시편, 114장6)
Erravi sicut ovis, quae periit quaere servum tuum, quia praecepta tua non sum oblitus.
길 잃은 양처럼 헤매니 당신의 종을 찾으소서. 당신의 계명을 잊지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 119장176)
Promptuaria nostra plena redundantia omnibus bonis oves nostrae in milibu innumerabiles in campis nostris,
우리 곳집들은 그득하여 갖가지 곡식을 대어 주리라. 우리 양 떼는 천 배로, 들에서 만 배로 불어나고 (불가타 성경, 시편, 144장13)
bestiae et universa pecora serpentes et volucres pennatae.
들짐승과 모든 집짐승 길짐승과 날짐승들아 (불가타 성경, 시편, 148장10)
leo fortissimus bestiarum ad nullius pavebit occursum,
짐승 가운데 용사로서 어떤 것 앞에서도 물러서지 않는 사자 (불가타 성경, 잠언, 30장30)
Possedi servos et ancillas et habui multam familiam, habui armenta quoque et magnos ovium greges ultra omnes, qui fuerunt ante me in Ierusalem.
나는 남종들과 여종들을 사들였고 씨종들도 소유하고 있었으며 나에게는 나 이전에 예루살렘에서 통치하던 모든 분들보다 더 많은 가축들, 소 떼와 양 떼가 있었다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장7)
Dixi in corde meo de filiis hominum, ut probaret eos Deus et ostenderet eos in semetipsis similes esse bestiis.
나는 인간의 아들들에 관하여 속으로 생각하였다. 하느님께서 그들을 시험하시어 그들 자신이 다만 짐승일 뿐임을 깨닫게 하신다고. (불가타 성경, 코헬렛, 3장18)
Dentes tui sicut grex ovium, quae ascenderunt de lavacro: omnes gemellis fetibus, et sterilis non est in eis.
그대의 이는 세척장에서 올라오는 어미 양 떼 같다오. 모두 쌍둥이를 낳아 새끼를 잃은 것이 하나도 없구려. (불가타 성경, 아가, 6장6)
naturas animalium et iras bestiarum, vim spirituum et cogitationes hominum, differentias virgultorum et virtutes radicum.
짐승들의 본능과 야수들의 성질 영들의 힘과 사람들의 생각 갖가지 식물과 그 뿌리의 효험을 알게 해 주셨다. (불가타 성경, 지혜서, 7장20)
Pro cogitationibus autem insensatis iniquitatis illorum, in quibus errantes colebant mutos serpentes et bestias supervacuas, immisisti illis multitudinem mutorum animalium in vindictam,
바른길에서 지각없는 길짐승들과 볼품없는 벌레들을 숭배하게 한 저들의 미련하고 불의한 생각에 대하여 당신께서는 벌을 내리시려고 지각없는 생물들을 떼 지어 보내셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장15)
aut recens conditas ira plenas ignotas bestias aut vaporem igneum spirantes aut fumi fremitum proferentes aut horrendas ab oculis scintillas fulgurantes,
새로 창조되어 알려지지 않은 포악한 야수들도, 입김 대신에 불을 뿜어 대는 야수들도, 악취 가득한 연기를 내뿜는 야수들도, 눈에서 무서운 불꽃을 내쏘는 야수들도 보내실 수 있었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장18)
Non quia impotens eras in acie subicere impios iustis aut bestiis saevis aut verbo duro simul exterminare;
당신께서는 싸움터에서 저 악인들을 의인들 손에 넘기실 수도, 무서운 야수나 엄중한 말씀으로 단번에 파멸시키실 수도 있었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION