라틴어 문장 검색

Et reversus servus nuntiavit haec domino suo. Tunc iratus pater familias dixit servo suo: "Exi cito in plateas et vicos civitatis et pauperes ac debiles et caecos et claudos introduc huc".
종이 돌아와 주인에게 그대로 알렸다. 그러자 집주인이 노하여 종에게 일렀다. ‘어서 고을의 한길과 골목으로 나가 가난한 이들과 장애인들과 눈먼 이들과 다리저는 이들을 이리로 데려오너라.’ (불가타 성경, 루카 복음서, 14장21)
Et dicetis patri familias domus: "Dicit tibi Magister: Ubi est deversorium, ubi Pascha cum discipulis meis manducem?".
그리고 그 집주인에게 ‘스승님께서 ′내가 제자들과 함께 파스카 음식을 먹을 방이 어디 있느냐?′ 하고 물으십니다.’ 하여라. (불가타 성경, 루카 복음서, 22장11)
Vos estis filii prophetarum et testamenti, quod disposuit Deus ad patres vestros dicens ad Abraham: "Et in semine tuo benedicentur omnes familiae terrae".
여러분은 그 예언자들의 자손이고, 또 하느님께서 아브라함에게 ‘세상의 모든 종족들이 너희 후손을 통하여 복을 받을 것이다.’ 하시며 여러분의 조상들과 맺어 주신 계약의 자손입니다. (불가타 성경, 사도행전, 3장25)
Et negotiatores terrae flent et lugent super illam, quoniam mercem eorum nemo emit amplius:
땅의 상인들도 그 여자 때문에 슬피 울 것이다. 더 이상 자기들의 상품을 살 사람이 없기 때문이다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 18장11)
Die constituta causae dictionis Orgetorix ad iudicium omnem suam familiam, ad hominum milia decem, undique coegit, et omnes clientes obaeratosque suos, quorum magnum numerum habebat, eodem conduxit; per eos ne causam diceret se eripuit.
변론의 말에 의해 판결을 내리는 날에 오르게토릭스는 재판으로 각지에서 1만명에 다다르는 자신의 친척들을 모았고, 큰 수를 가진 자신의 모든 피보호민들과 채무자들을 끌어들였다; 그는 그들을 통해 혐의를 밝히지 않고 도피했다. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 4장2)
cotīdiē Flaccus prīmā lūce tōtam familiam convocat et ad larārium dūcit.
매일 Flaccus는 새벽에 모든 가족들을 불러모으고 사당으로 이끈다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat1)
‘ō Larēs, ōrō vōs, familiam hodiē cūrāte et pecora servāte.’
'오 라르 신들이여, 저는 당신들에게 빕니다, 오늘 우리 가족을 보호하시고, 소떼들을 지켜주소서.' (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat3)
deinde Flaccus familiam iubet sēcum venīre ad locum sacrum in quō Parīlia celebrāre debent.
그리고나서 Flaccus는 가족에게 자신과 함께 Parilia를 기념해야하는 거룩한 장소로 가자고 명령한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat9)
ibi nūllae erant aedēs magnae sed altae īnsulae, in quibus habitābant multae familiae.
거기에는 커다란 집들은 없었지만, 많은 식구들이 사는 높은 아파트 단지는 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Rōma35)
Hae sunt familiae Levi: familia Lobni, familia Hebroni, familia Moholi, familia Musi, familia Core. At vero Caath genuit Amram,
레위의 씨족들은 이러하다. 리브니 씨족, 헤브론 씨족, 마흘리 씨족, 무시 씨족, 코라 씨족이다. 크핫은 아므람을 낳았다. (불가타 성경, 민수기, 26장58)
Hi filii Levi in familiis suis, principes familiarum per vices et numerum capitum singulorum, qui faciebant opera ministerii domus Domini a viginti annis et supra.
이들이 집안과 집안의 우두머리별로 본 레위의 자손들이다. 그들은 모두 그 수대로 이름이 등록된 스무 살 이상의 사람들로, 주님 집의 일을 맡아 하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 23장24)
Filii Bela: Ared et Naaman; de Ared familia Areditarum, de Naaman familia Naamanitarum.
벨라의 아들들은 아르드와 나아만이다. 아르드에게서 아르드 씨족이, 나아만에게서 나아만 씨족이 나왔다. (불가타 성경, 민수기, 26장40)
Descripsitque eos Semeias filius Nathanael scriba Levites coram rege et principibus et Sadoc sacerdote et Achimelech filio Abiathar, principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum: unam familiam pro Eleazar et unam pro Ithamar.
레위인 느탄엘의 아들 스마야 서기관이 임금과 대신들과 차독 사제, 에브야타르의 아들 아히멜렉, 그리고 사제 가문과 레위 가문의 우두머리들 앞에서, 이타마르 자손들의 집안 하나를 뽑을 때마다 엘아자르 자손들의 집안 둘을 뽑아 그들의 이름을 기록하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 24장6)
Hic quoque est numerus filiorum Levi per familias suas: Gerson, a quo familia Gersonitarum; Caath, a quo familia Caathitarum; Merari, a quo familia Meraritarum.
씨족에 따라 사열을 받은 레위인들은 이러하다. 게르손에게서 게르손 씨족이, 크핫에게서 크핫 씨족이, 므라리에게서 므라리 씨족이 나왔다. (불가타 성경, 민수기, 26장57)
Filii Simeon per cognationes suas: Namuel, ab hoc familia Namuelitarum; Iamin, ab hoc familia Iaminitarum; Iachin, ab hoc familia Iachinitarum;
씨족에 따라 본 시메온의 자손들은 이러하다. 느무엘에게서 느무엘 씨족이, 야민에게서 야민 씨족이, 야킨에게서 야킨 씨족이, (불가타 성경, 민수기, 26장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION