-
Ad ipsum ore meo clamav et exaltavi in lingua mea.
- 그분께 내가 입을 열어 부르짖었지만 내 입술 밑에는 이미 찬미 노래가 있었네. (불가타 성경, 시편, 66장17)
-
Non me demergat fluctus aquarum neque absorbeat me profundum neque urgeat super me puteus os suum.
- 물살이 저를 짓치지 못하고 깊은 물이 저를 집어삼키지 못하며 심연이 저를 삼켜 그 입을 다물지 못하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 69장16)
-
Repleatur os meum laude tua tota die magnitudine tua.
- 저의 입은 온종일 당신 찬양으로, 당신 영광의 찬미로 가득 찼습니다. (불가타 성경, 시편, 71장8)
-
Os meum annuntiabit iustitiam tuam tota die salutare tuum quae dinumerare nescivi.
- 저의 입은 당신의 의로움을, 당신 구원의 행적을 온종일 이야기하리니 저로서는 그 수를 이루 다 헤아리지 못하기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 71장15)
-
Posuerunt in caelo os suum et lingua eorum transivit in terra.
- 하늘을 향해 자기네 입을 열어젖히고 그들의 혀는 땅을 휩쓸고 다니네. (불가타 성경, 시편, 73장9)
-
Maskil. Asaph Attendite, popule meus, doctrinam meam inclinate aurem vestram in verba oris mei.
- [마스킬. 아삽] 내 백성아, 나의 가르침을 들어라. 내 입이 하는 말에 너희 귀를 기울여라. (불가타 성경, 시편, 78장1)
-
Aperiam in parabolis os meum eloquar arcana aetatis antiquae.
- 내가 입을 열어 격언을, 예로부터 내려오는 금언들을 말하리라. (불가타 성경, 시편, 78장2)
-
Nondum recesserant a desiderio suo adhuc escae eorum erant in ore ipsorum,
- 그러나 그들은 입에 먹을 것이 들어 있는데도 욕심을 멀리하지 않았다. (불가타 성경, 시편, 78장30)
-
Et suaserunt ei in ore su et lingua sua mentiti sunt ei;
- 그러나 그들은 입으로 그분을 속이고 혀로 그분께 거짓말하였다. (불가타 성경, 시편, 78장36)
-
Ego enim sum Dominus Deus tuus qui eduxi te de terra Aegypti dilata os tuum, et implebo illud.
- 내가 주님, 너의 하느님이다. 너를 이집트 땅에서 끌어 올린 이다. 네 입을 한껏 벌려라, 내가 채워 주리라. (불가타 성경, 시편, 81장11)
-
Misericordias Domini in aeternum cantabo in generationem et generatione annuntiabo veritatem tuam in ore meo.
- 저는 주님의 자애를 영원히 노래하오리다. 제 입으로 당신의 성실을 대대로 전하오리다. (불가타 성경, 시편, 89장2)
-
A voce gemitus me adhaesit os meum carni meae.
- 탄식 소리로 제 뼈가 살가죽에 붙었습니다. (불가타 성경, 시편, 102장6)
-
Mementote mirabilium eius, quae fecit prodigia eius et iudicia oris eius,
- 그분께서 이루신 기적들을, 그 이적들과 그 입으로 내리신 판결들을 기억하여라. (불가타 성경, 시편, 105장5)
-
Videbunt recti et laetabuntur et omnis iniquitas oppilabit os suum.
- 올곧은 이들이 보고 기뻐하며 모든 불의는 그 입을 다문다. (불가타 성경, 시편, 107장42)
-
Confitebor Domino nimis in ore me et in medio multorum laudabo eum,
- 나는 주님을 내 입으로 한껏 찬송하고 많은 이들 가운데에서 그분을 찬양하리니 (불가타 성경, 시편, 109장30)