라틴어 문장 검색

ut sagittent in occultis immaculatum Subito sagittabunt eum et non timebunt,
무죄한 이를 숨어서 쏘려 합니다. 느닷없이 그를 쏘고서는 두려워하지도 않습니다. (불가타 성경, 시편, 64장5)
et timebit omnis homo et annuntiabunt opera De et facta eius intellegent.
이에 모든 사람이 두려워하여 하느님께서 하신 일을 전하며 그분의 업적을 깨달으리라. (불가타 성경, 시편, 64장10)
Et timebunt, qui habitant terminos terrae, a signis tuis exitus orientis et occidentis delectabis.
땅끝에 사는 이들이 당신 표징들을 보고 놀라워하리이다. 당신께서 동녘과 서녘 끝을 환호하게 하십니다. (불가타 성경, 시편, 65장9)
Venite, audite, et narrabo, omnes, qui timetis Deum quanta fecit animae meae.
하느님을 경외하는 모든 이들아 와서 들어라. 그분께서 내게 하신 일을 내가 들려주리라. (불가타 성경, 시편, 66장16)
Deduxit eos in spe, et non timuerunt et inimicos eorum operuit mare.
안전하게 이끄시니 그들은 무서워하지 않았고 그들의 적들은 바다가 뒤덮어 버렸다. (불가타 성경, 시편, 78장53)
Vere prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra.
정녕 그분을 경외하는 이들에게는 구원이 가까우니 우리 땅에 영광이 머무르리라. (불가타 성경, 시편, 85장10)
Doce me, Domine, viam tuam et ingrediar in veritate tua simplex fac cor meum ut timeat nomen tuum.
주님, 제게 당신의 길을 가르치소서. 제가 당신의 진실 안에 걸으오리다. 당신 이름을 경외하도록 제 마음을 모아 주소서. (불가타 성경, 시편, 86장11)
Non timebis a timore nocturno a sagitta volante in die,
너는 무서워하지 않으리라, 밤의 공포도 낮에 날아드는 화살도 (불가타 성경, 시편, 91장5)
Et timebunt gentes nomen tuum, Domine et omnes reges terrae gloriam tuam,
민족들이 주님의 이름을, 세상 모든 임금들이 당신의 영광을 경외하리이다. (불가타 성경, 시편, 102장16)
Quoniam, quantum exaltatur caelum a terra praevaluit misericordia eius super timentes eum;
오히려 하늘이 땅 위에 드높은 것처럼 그분의 자애는 당신을 경외하는 이들 위에 굳세다. (불가타 성경, 시편, 103장11)
Quomodo miseretur pater filiorum misertus est Dominus timentibus se.
아버지가 자식들을 가엾이 여기듯 주님께서는 당신을 경외하는 이들을 가엾이 여기시니 (불가타 성경, 시편, 103장13)
Misericordia autem Domini ab aetern et usque in aeternum super timentes eum et iustitia illius in filios filiorum,
그러나 주님의 자애는 영원에서 영원까지 당신을 경외하는 이들 위에 머무르고 그분의 의로움은 대대에 이르리라, (불가타 성경, 시편, 103장17)
Posuit flumina in desertu et exitus aquarum in sitim,
그분께서 강들을 사막으로, 샘들이 솟는 곳을 메마른 곳으로 만드시고 (불가타 성경, 시편, 107장33)
TETH. Escam dedit timentibus se IOD. memor erit in saeculum testamenti sui.
당신을 경외하는 이들에게 양식을 주시고 당신의 계약을 언제나 기억하신다. (불가타 성경, 시편, 111장5)
ALLELUIA ALEPH. Beatus vir, qui timet Dominum BETH. in mandatis eius cupit nimis.
할렐루야! 행복하여라, 주님을 경외하고 그분의 계명들로 큰 즐거움을 삼는 이! (불가타 성경, 시편, 112장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION