라틴어 문장 검색

sic homo, cum dormierit, non resurget: donec atteratur caelum, non evigilabit nec consurget de somno suo.
사람도 누우면 일어서지 못하고 하늘이 다할 때까지 일어나지도, 잠에서 깨어나지도 못합니다. (불가타 성경, 욥기, 14장12)
Ossa eius, quae implebantur adulescentia, cum eo in pulvere dormient.
한때 젊은 기력으로 가득 찼던 그의 뼈도 그와 함께 먼지 위에 드러눕고 만다네. (불가타 성경, 욥기, 20장11)
et tamen simul in pulvere dormient, et vermes operient eos.
그러면서도 둘 다 먼지 위에 드러누우면 구더기들이 그들을 덮어 버리지. (불가타 성경, 욥기, 21장26)
Dives, cum dormierit, nihil secum auferet; aperiet oculos suos et nihil inveniet.
부자로 잠자리에 들지만 그것이 마지막 눈을 뜨면 이미 아무것도 없지. (불가타 성경, 욥기, 27장19)
Nocte os meum perforatur doloribus; et, qui me comedunt, non dormiunt.
밤은 내 뼈를 깎아 내고 나를 갉아먹는 고통은 잠들지 않네. (불가타 성경, 욥기, 30장17)
Per somnium in visione nocturna, quando irruit sopor super homines, et dormiunt in lectulo,
사람들이 깊은 잠에 빠져 자리 위에서 잠들었을 때 꿈과 밤의 환상 속에서 (불가타 성경, 욥기, 33장15)
Sub lotis silvestribus dormit, in secreto calami et in locis umentibus;
그것은 연나무 밑 갈대와 늪으로 된 은신처에 엎드려 있다. (불가타 성경, 욥기, 40장21)
In pace in idipsum dormiam et requiescam quoniam tu, Domine, singulariter in spe constituisti me.
주님, 당신만이 저를 평안히 살게 하시니 저는 평화로이 자리에 누워 잠이 듭니다. (불가타 성경, 시편, 4장9)
Ipsum solum adorabunt omnes, qui dormiunt in terra in conspectu eius procident omnes, qui descendunt in pulverem Anima autem mea illi vivet,
세상의 모든 권세가들이 오직 그분께 경배하고 흙으로 내려가는 모든 이들이 그분 앞에 무릎을 꿇으리라. 내 영혼은 그분을 위하여 살고 (불가타 성경, 시편, 22장30)
Deus in medio eius, non commovebitur adiuvabit eam Deus mane diluculo.
하느님께서 그 안에 계시니 흔들리지 않네. 하느님께서 동틀 녘에 구해 주시네. (불가타 성경, 시편, 46장6)
Vespere et mane et meridie meditabor et ingemiscam et exaudiet vocem meam.
저녁에도 아침에도 한낮에도 나는 탄식하며 신음하네. 그러면 그분께서 내 목소리 들으시고 (불가타 성경, 시편, 55장18)
Ego autem cantabo fortitudinem tua et exsultabo mane misericordiam tuam quia factus es praesidium meu et refugium meum in die tribulationis meae.
그러나 저는 당신의 힘을 노래하오리다. 아침에 당신의 자애에 환호하오리다. 당신께서 저에게 성채가, 제 곤경의 날에 피신처가 되어 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 59장17)
Et vos dormitis inter medias caulas alae columbae nitent argento et pennae eius pallore auri.
너희는 가축 우리 사이에서 쉬고 싶으냐? 비둘기의 날개는 은으로, 그 깃들은 푸른빛이 도는 금으로 뒤덮였네. (불가타 성경, 시편, 68장14)
Spoliati sunt potentes corde, dormierunt somnum suum et non invenerunt omnes viri fortes manus suas.
심장이 강한 자들도 가진 것 빼앗긴 채 잠에 떨어졌습니다. 역전의 용사들도 모두 손을 놀릴 수 없었습니다. (불가타 성경, 시편, 76장6)
Et excitatus est tamquam dormiens Dominus tamquam potens crapulatus a vino.
그러나 주님께서는 잠자던 사람처럼, 술로 달아오른 용사처럼 깨어나셨다. (불가타 성경, 시편, 78장65)

SEARCH

MENU NAVIGATION