라틴어 문장 검색

Non nobis, Domine, non nobis sed nomini tuo da gloria super misericordia tua et veritate tua.
주님, 저희에게가 아니라 저희에게가 아니라 오직 당신 이름에 영광을 돌리소서. 당신의 자애와 당신의 진실 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 115장1)
Et cantabunt vias Domini quoniam magna est gloria Domini;
주님의 영광이 크시니 주님의 길을 노래하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 138장5)
HE. Magnificentiam gloriae maiestatis tuae loquentu et mirabilia tua enarrabunt.
사람들은 당신 엄위의 찬란한 영광을 이야기하고 저는 당신의 기적들을 노래하리이다. (불가타 성경, 시편, 145장5)
CAPH. Gloriam regni tui dican et potentiam tuam loquantur,
당신 나라의 영광을 말하고 당신의 권능을 이야기합니다, (불가타 성경, 시편, 145장11)
LAMED. ut notas faciant filiis hominum potentias tua et gloriam magnificentiae regni tui.
사람들에게 당신의 위업과 당신 나라의 존귀한 영광을 알리기 위하여. (불가타 성경, 시편, 145장12)
Iubilent sancti in gloria laetentur in cubilibus suis.
충실한 이들은 영광 속에 기뻐 뛰며 자기들의 자리에서 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 149장5)
ad faciendum in eis iudicium conscriptum Gloria haec est omnibus sanctis eius. ALLELUIA.
쓰인 대로 저들에게 심판을 내리기 위함이니 그분께 충실한 모든 이에게 영광이어라. 할렐루야! (불가타 성경, 시편, 149장9)
quia diadema gratiae sunt capiti tuo, et torques collo tuo.
그것들은 네 머리에 우아한 화관이며 네 목에 목걸이다. (불가타 성경, 잠언, 1장9)
et invenies gratiam et successum bonum coram Deo et hominibus.
그러면 네가 하느님과 사람 앞에서 호의와 호평을 받으리라. (불가타 성경, 잠언, 3장4)
longitudo dierum in dextera eius, et in sinistra illius divitiae et gloria.
지혜의 오른손에는 장수가, 그 왼손에는 부와 영광이 들려 있다. (불가타 성경, 잠언, 3장16)
et erit vita animae tuae, et gratia collo tuo;
그것들이 네 영혼에 생명이 되고 네 목에 아리따움이 되리라. (불가타 성경, 잠언, 3장22)
Ipse deludet illusores et mansuetis dabit gratiam;
그분께서는 빈정대는 자들에게 빈정대시지만 가련한 이들에게는 호의를 베푸신다. (불가타 성경, 잠언, 3장34)
gloriam sapientes possidebunt, stultorum exaltatio ignominia.
지혜로운 이들은 영광을 물려받고 우둔한 자들은 수치를 짊어진다. (불가타 성경, 잠언, 3장35)
Dabit capiti tuo diadema gratiae, et corona inclita proteget te ".
그것이 아름다운 화환을 네 머리에 씌워 주고 화려한 관을 너에게 가져다주리라.” (불가타 성경, 잠언, 4장9)
Mecum sunt divitiae et gloria, opes superbae et iustitia.
나에게는 부와 영예가 있고 오래고 존귀한 재산과 번영도 있다. (불가타 성경, 잠언, 8장18)

SEARCH

MENU NAVIGATION