라틴어 문장 검색

Deduxit eos in spe, et non timuerunt et inimicos eorum operuit mare.
안전하게 이끄시니 그들은 무서워하지 않았고 그들의 적들은 바다가 뒤덮어 버렸다. (불가타 성경, 시편, 78장53)
Vere prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra.
정녕 그분을 경외하는 이들에게는 구원이 가까우니 우리 땅에 영광이 머무르리라. (불가타 성경, 시편, 85장10)
Doce me, Domine, viam tuam et ingrediar in veritate tua simplex fac cor meum ut timeat nomen tuum.
주님, 제게 당신의 길을 가르치소서. 제가 당신의 진실 안에 걸으오리다. 당신 이름을 경외하도록 제 마음을 모아 주소서. (불가타 성경, 시편, 86장11)
Et tu, Domine, Deus miserator et misericors patiens et multae misericordiae et veritatis,
그러나 주님, 당신은 자비하시고 너그러우신 하느님 분노에 더디시고 자애와 진실이 충만하십니다. (불가타 성경, 시편, 86장15)
Non timebis a timore nocturno a sagitta volante in die,
너는 무서워하지 않으리라, 밤의 공포도 낮에 날아드는 화살도 (불가타 성경, 시편, 91장5)
Et timebunt gentes nomen tuum, Domine et omnes reges terrae gloriam tuam,
민족들이 주님의 이름을, 세상 모든 임금들이 당신의 영광을 경외하리이다. (불가타 성경, 시편, 102장16)
Miserator et misericors Dominus longanimis et multae misericordiae.
주님께서는 자비하시고 너그러우시며 분노에 더디시고 자애가 넘치신다. (불가타 성경, 시편, 103장8)
Quoniam, quantum exaltatur caelum a terra praevaluit misericordia eius super timentes eum;
오히려 하늘이 땅 위에 드높은 것처럼 그분의 자애는 당신을 경외하는 이들 위에 굳세다. (불가타 성경, 시편, 103장11)
Quomodo miseretur pater filiorum misertus est Dominus timentibus se.
아버지가 자식들을 가엾이 여기듯 주님께서는 당신을 경외하는 이들을 가엾이 여기시니 (불가타 성경, 시편, 103장13)
Misericordia autem Domini ab aetern et usque in aeternum super timentes eum et iustitia illius in filios filiorum,
그러나 주님의 자애는 영원에서 영원까지 당신을 경외하는 이들 위에 머무르고 그분의 의로움은 대대에 이르리라, (불가타 성경, 시편, 103장17)
ZAIN. Memoriam fecit mirabilium suorum HETH. misericors et miserator Dominus.
당신의 기적들을 기억하게 하셨으니 주님께서는 너그러우시고 자비하시다. (불가타 성경, 시편, 111장4)
TETH. Escam dedit timentibus se IOD. memor erit in saeculum testamenti sui.
당신을 경외하는 이들에게 양식을 주시고 당신의 계약을 언제나 기억하신다. (불가타 성경, 시편, 111장5)
ALLELUIA ALEPH. Beatus vir, qui timet Dominum BETH. in mandatis eius cupit nimis.
할렐루야! 행복하여라, 주님을 경외하고 그분의 계명들로 큰 즐거움을 삼는 이! (불가타 성경, 시편, 112장1)
ZAIN. Exortum est in tenebris lumen rectis HETH. misericors et miserator et iustus.
올곧은 이들에게는 어둠 속에서 빛이 솟으리라. 그는 너그럽고 자비로우며 의롭다네. (불가타 성경, 시편, 112장4)
MEM. ab auditione mala non timebit NUN. Paratum cor eius, sperans in Domino,
그는 나쁜 소식을 두려워하지 않고 그 마음은 주님을 굳게 신뢰하네. (불가타 성경, 시편, 112장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION