라틴어 문장 검색

Et audivi aliam vocem de caelo dicentem: " Exite de illa, populus meus, ut ne comparticipes sitis peccatorum eius et de plagis eius non accipiatis,
나는 또 하늘에서 울려오는 다른 목소리를 들었습니다. “내 백성아, 그 여자에게서 나와라. 그리하여 그 여자의 죄악에 동참하지 말고 그 여자가 당하는 재앙을 입지 마라. (불가타 성경, 요한 묵시록, 18장4)
ideo in una die venient plagae eius, mors et luctus et fames, et igne comburetur, quia fortis est Dominus Deus, qui iudicavit illam ".
그러므로 하루 사이에 여러 재앙이, 흑사병과 슬픔과 굶주림이 그 여자에게 닥칠 것이며 마침내 그 여자는 불에 타 버릴 것이다. 그 여자를 심판하시는 주 하느님은 큰 능력을 지니신 분이시다.” (불가타 성경, 요한 묵시록, 18장8)
Et venit unus de septem angelis habentibus septem phialas plenas septem plagis novissimis et locutus est mecum dicens: " Veni, ostendam tibi sponsam uxorem Agni ".
마지막 일곱 재앙이 가득 담긴 일곱 대접을 가진 일곱 천사 가운데 하나가 나에게 와서 말하였습니다. “이리 오너라. 어린양의 아내가 될 신부를 너에게 보여 주겠다.” (불가타 성경, 요한 묵시록, 21장9)
Contestor ego omni audienti verba prophetiae libri huius: Si quis apposuerit ad haec, apponet Deus super illum plagas scriptas in libro isto;
나는 이 책에 기록된 예언의 말씀을 듣는 모든 이에게 증언합니다. 누구든지 여기에 무엇을 보태면, 하느님께서 이 책에 기록된 재앙들을 그에게 보태실 것입니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 22장18)
sex plāgās Quīntō dedit, trēs quod magistrum nōn audīverat, trēs quod malōs versūs scrīpserat.
그는 퀸투스에게 6개 가지 체벌을 주었다, 셋은 선생님의 말씀을 안 들었기 때문, 나머지 셋은 나쁜 구절을 썼기 때문이었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit25)
Et omnem plagam et non plagam cordis;
그의 남편은 이웃과 밥상에 앉게 될 때 비통하게 한숨지을 뿐이다. (불가타 성경, 집회서, 25장18)
augebit ultra modum Dominus plagas tuas et plagas seminis tui, plagas magnas et perseverantes, infirmitates pessimas et perpetuas,
주님께서는 크고 질긴 재난과, 고약하고 질긴 질병으로 너희와 너희 후손을 호되게 치실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장59)
Flagelli plaga livorem facit, plaga autem linguae comminuet ossa;
혀로 말미암은 죽음은 고약한 죽음이고 혀보다는 차라리 저승이 낫다. (불가타 성경, 집회서, 28장21)
Et iuxta terminum Dan a plaga orientali usque ad plagam maris, Aser una.
단의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 아세르를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장2)
Et iuxta terminum Aser a plaga orientali usque ad plagam maris, Nephthali una.
아세르의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 납탈리를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장3)
Et iuxta terminum Nephthali a plaga orientali usque ad plagam maris, Manasse una.
납탈리의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 므나쎄를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장4)
Et iuxta terminum Manasse a plaga orientali usque ad plagam maris, Ephraim una.
므나쎄의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 에프라임을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장5)
Et iuxta terminum Ephraim a plaga orientali usque ad plagam maris, Ruben una.
에프라임의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 르우벤을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장6)
Et iuxta terminum Ruben a plaga orientali usque ad plagam maris, Iudae una.
르우벤의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 유다를 위한 한몫이다.” (불가타 성경, 에제키엘서, 48장7)
Et reliquis tribubus: a plaga orientali usque ad plagam occidentalem, Beniamin una.
“나머지 지파들의 몫은 이러하다. 동쪽에서 서쪽까지는 벤야민을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장23)

SEARCH

MENU NAVIGATION