라틴어 문장 검색

In toto corde meo exquisivi te ne errare me facias a praeceptis tuis.
제 마음 다하여 당신을 찾습니다. 당신 계명을 떠나 헤매지 않게 하소서. (불가타 성경, 시편, 119장10)
Incola ego sum in terra non abscondas a me praecepta tua.
저는 이 땅에서 이방인일 뿐 제게서 당신 계명을 감추지 마소서. (불가타 성경, 시편, 119장19)
Increpasti superbos maledicti, qui errant a praeceptis tuis.
당신께서는 교만한 자들을 꾸짖으시니 당신 계명을 떠나 헤매는 자들은 저주받은 자들입니다. (불가타 성경, 시편, 119장21)
Viam veritatis elegi iudicia tua proposui mihi.
성실의 길을 제가 택하고 당신 법규를 제 앞에 세웠습니다. (불가타 성경, 시편, 119장30)
Deduc me in semitam praeceptorum tuorum quia ipsam volui.
당신 계명의 길을 걷게 하소서. 제가 이것을 좋아합니다. (불가타 성경, 시편, 119장35)
Et ne auferas de ore meo verbum veritatis usquequaque quia in iudiciis tuis supersperavi.
당신 법규에 희망을 두니 제 입에서 진리의 말씀을 결코 거두지 마소서. (불가타 성경, 시편, 119장43)
Et delectabor in praeceptis tuis quae dilexi.
저는 당신 계명으로 기꺼워하고 그것을 사랑합니다. (불가타 성경, 시편, 119장47)
Et levabo manus meas ad praecepta tua, quae dilexi et exercebor in iustificationibus tuis. -
사랑하는 당신 계명을 향해 제 두 손 쳐들고 당신의 법령을 묵상합니다. (불가타 성경, 시편, 119장48)
Festinavi et non sum moratus ut custodiam praecepta tua.
당신 계명을 지키려 저는 지체하지 않고 서두릅니다. (불가타 성경, 시편, 119장60)
Bonitatem et prudentiam et scientiam doce me quia praeceptis tuis credidi.
당신의 계명을 믿으니 올바른 깨달음과 지식을 제게 가르치소서. (불가타 성경, 시편, 119장66)
IOD. Manus tuae fecerunt me et plasmaverunt me da mihi intellectum, et discam praecepta tua.
당신의 두 손이 저를 지어 굳게 세우셨으니 저를 깨우치소서. 당신의 계명을 배우오리다. (불가타 성경, 시편, 119장73)
Cognovi, Domine, quia aequitas iudicia tua et in veritate humiliasti me.
주님, 당신의 법규가 의로움을 제가 압니다. 성실하시기에 저에게 고통을 겪게 하셨습니다. (불가타 성경, 시편, 119장75)
In generationem et generationem veritas tua firmasti terram, et permanet.
당신의 성실은 대대로 이어지고 당신께서 땅을 굳게 세우시니 그 땅이 서 있습니다. (불가타 성경, 시편, 119장90)
Omni consummationi vidi finem latum praeceptum tuum nimis.
완전한 것에서도 다 끝을 보았지만 당신 계명은 한없이 넓습니다. (불가타 성경, 시편, 119장96)
Super inimicos meos sapientem me fecit praeceptum tuum quia in aeternum mihi est.
당신의 계명이 저를 원수들보다 슬기롭게 만들었으니 그것이 영원히 저의 것이기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장98)

SEARCH

MENU NAVIGATION