라틴어 문장 검색

quod, si denudaveris absconsa illius, non persequeris post eum.
네 손에서 새를 풀어 주었을 때처럼 네 이웃을 떠나게 하면 다시는 붙잡지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 27장19)
Mortuus est pater eius et quasi non est mortuus: similem enim reliquit sibi post se.
이런 자식의 아버지는 죽어도 죽지 않는 것과 같으니 자기 뒤에 자신을 닮은 사람을 남겨 놓기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 30장4)
reliquit enim defensorem domus contra inimicos et amicis reddentem gratiam.
그는 원수들에게 복수해 줄 사람과 친구들에게 호의를 갚아 줄 사람을 남겨 놓았다. (불가타 성경, 집회서, 30장6)
Quasi qui apprehendit umbram et persequitur ventum, sic et qui attendit ad visa noctis.
꿈에 집착하는 자는 그림자를 붙잡고 바람을 좇는 자와 같다. (불가타 성경, 집회서, 34장2)
De illis nati sunt, qui reliquerunt nomen narrandi laudes eorum.
그들 가운데 어떤 이들은 이름을 남겨 아직도 칭송을 받는다. (불가타 성경, 집회서, 44장8)
et relicta est gens perpauca, et princeps in domo David.
히즈키야는 그의 도성을 견고하게 하고 그 한복판으로 물을 끌어들였다. 그는 쇠 연장으로 바위를 뚫고 저수 동굴을 만들었다. (불가타 성경, 집회서, 48장17)
nam reliquerunt legem Altissimi reges Iudae et contempserunt timorem Dei;
이방인들은 성소가 있는 선택된 도성을 불태웠고 그 거리들을 폐허로 만들었다. (불가타 성경, 집회서, 49장6)
Nisi Dominus exercituum reliquisset nobis semen, quasi Sodoma fuissemus et quasi Gomorra similes essemus.
만군의 주님께서 우리에게 생존자들을 조금이나마 남겨 주지 않으셨더라면 우리는 소돔처럼 되고 고모라같이 되고 말았으리라. (불가타 성경, 이사야서, 1장9)
Et erit: omnis, qui relictus fuerit in Sion, et residuus in Ierusalem, sanctus vocabitur, omnis, qui scriptus est ad vitam in Ierusalem.
또한 시온에 남은 이들 예루살렘에 남아 있는 이들 곧 예루살렘에 살도록 기록된 이들이 모두 거룩하다고 일컬어지리라. (불가타 성경, 이사야서, 4장3)
Et dixi: " Usquequo, Domine? ". Et dixit: " Donec desolentur civitates absque habitatore, et domus sine homine, et terra relinquatur deserta ".
그래서 내가 아뢰었다. “주님, 언제까지입니까?” 그분께서 말씀하셨다. “성읍들이 주민 없이 황폐하게 되고 집집마다 사람이 없으며 경작지도 황무지로 황폐해질 때까지다. (불가타 성경, 이사야서, 6장11)
et prae ubertate lactis comedet butyrum; butyrum enim et mel manducabit omnis, qui relictus fuerit in medio terrae.
이것들이 내는 젖이 넉넉하여 엉긴 젖을 먹게 되리라. 정녕 이 땅에 남은 자들은 모두 엉긴 젖과 꿀을 먹게 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 7장22)
Et erit in die illa: rursus extendet Dominus manum suam ad possidendum residuum populi sui, quod relictum erit ab Assyria et ab Aegypto et a Phatros et ab Aethiopia et ab Elam et a Sennaar et ab Emath et ab insulis maris;
그날에 이러한 일이 일어나리라. 주님께서 당신 손을 두 번째로 다시 드시리니 아시리아와 이집트 파트로스와 에티오피아와 엘람 신아르와 하맛과 바다 섬들에 생존해 있는 당신 백성의 남은 자들을 속량하시려는 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 11장11)
Et erit via residuo populo meo, qui relinquetur ab Assyria, sicut fuit Israeli in die illa, qua ascendit de terra Aegypti.
이집트 땅에서 올라오던 날 이스라엘에게 일어난 것과 같이 아시리아에 생존해 있는 당신 백성에게도 큰길이 생겨나리라. (불가타 성경, 이사야서, 11장16)
Et relinquetur in eo racemus, et sicut cum excutitur olea: duae vel tres olivae in summitate rami sive quattuor aut quinque in cacuminibus arboris fructiferae ", dicit Dominus Deus Israel.
거기에는 올리브 나무를 떨고 났을 때처럼 남은 열매를 따는 일만 남아 있을 뿐. 과일나무 끝 가지에 두세 알 줄기에 너덧 알만 남아 있으리라. 주 이스라엘의 하느님 말씀이다. (불가타 성경, 이사야서, 17장6)
et relinquentur simul avibus montium et bestiis terrae; et aestate erunt super ea volucres, et omnes bestiae terrae super illa hiemabunt.
그것들은 모두 산의 맹금들과 들의 맹수들에게 넘겨져 맹금들이 그 위에서 여름을 나고 들의 온갖 맹수들이 그 위에서 겨울을 나리라.” (불가타 성경, 이사야서, 18장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION