라틴어 문장 검색

TAU. Laudationem Domini loquetur os meum et benedicat omnis caro nomini sancto eiu in saeculum et in saeculum saeculi.
내 입은 주님에 대한 찬양을 이야기하고 모든 육신은 그 거룩하신 이름을 찬미하리라, 영영세세. (불가타 성경, 시편, 145장21)
et exaltavit cornu populi sui Hymnus omnibus sanctis eius filiis Israel, populo, qui propinquus est ei. ALLELUIA.
그분께서 당신 백성 위하여 뿔을 세우셨으니 당신께 충실한 모든 이에게, 당신께 가까운 백성 이스라엘 자손들에게 찬양 노래이어라. 할렐루야! (불가타 성경, 시편, 148장14)
ALLELUIA Cantate Domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctorum.
할렐루야! 주님께 노래하여라, 새로운 노래를. 충실한 이들의 모임에서 찬양 노래 불러라. (불가타 성경, 시편, 149장1)
Iubilent sancti in gloria laetentur in cubilibus suis.
충실한 이들은 영광 속에 기뻐 뛰며 자기들의 자리에서 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 149장5)
ad faciendum in eis iudicium conscriptum Gloria haec est omnibus sanctis eius. ALLELUIA.
쓰인 대로 저들에게 심판을 내리기 위함이니 그분께 충실한 모든 이에게 영광이어라. 할렐루야! (불가타 성경, 시편, 149장9)
servans semitas iustitiae et vias sanctorum custodiens.
그분께서는 공정의 길을 지켜 주시고 당신께 충실한 이들의 앞길을 보살피신다. (불가타 성경, 잠언, 2장8)
Principium sapientiae timor Domini, et scientia Sancti est prudentia.
지혜의 시작은 주님을 경외함이며 거룩하신 분을 아는 것이 곧 예지다. (불가타 성경, 잠언, 9장10)
Laqueus est homini inconsulte dicere: " Sanctum! " et post vota retractare.
“봉헌물!” 하고 경솔하게 말함은 사람에게 올가미 그는 서원한 뒤에 마음이 쓰이게 된다. (불가타 성경, 잠언, 20장25)
et non didici sapientiam et scientiam sanctorum non novi.
나는 지혜를 배우지 못하였고 거룩하신 분을 아는 지식도 깨치지 못하였다. (불가타 성경, 잠언, 30장3)
Et ita vidi impios sepultos, discedentes de loco sancto; in oblivionem cadere in civitate, quod ita egerunt: sed et hoc vanitas est.
나는 또 악인들이 묻히는 것을 보았다. 그들은 성소에 들락거리다 떠나가고 성읍 사람들은 그들이 그렇게 행동한 것을 잊어버린다. 이 또한 허무이다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장10)
Spiritus enim sanctus disciplinae effugiet fictum et auferet se a cogitationibus insensatis et corripietur a superveniente iniquitate.
가르침을 주는 거룩한 영은 거짓을 피해 가고 미련한 생각을 꺼려 떠나가 버리며 불의가 다가옴을 수치스러워한다. (불가타 성경, 지혜서, 1장5)
Qui confidunt in illo, intellegent veritatem, et fideles in dilectione acquiescent illi, quoniam gratia et misericordia est sanctis eius, et visitatio electis eius.
주님을 신뢰하는 이들은 진리를 깨닫고 그분을 믿는 이들은 그분과 함께 사랑 속에 살 것이다. 은총과 자비가 주님의 거룩한 이들에게 주어지고 그분께서는 선택하신 이들을 돌보시기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 3장9)
quoniam gratia et misericordia est in electis eius, et visitatio in sanctis illius.
곧 은총과 자비가 주님께 선택된 이들에게 주어지고 그분께서 당신의 거룩한 이들을 돌보신다는 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 4장15)
Quomodo computatus est inter filios Dei, et inter sanctos sors illius est?
그런데 어떻게 하여 저자가 하느님의 아들 가운데 들고 거룩한 이들과 함께 제 몫을 차지하게 되었는가? (불가타 성경, 지혜서, 5장5)
Est enim in illa spiritus intellegens, sanctus, unicus, multiplex, subtilis, mobilis, perspicuus, incoinquinatus, lucidus, innocens, amans bonum, acutus,
모든 것을 만든 장인인 지혜가 나를 가르친 덕분이다. 지혜 안에 있는 정신은 명석하고 거룩하며 유일하고 다양하고 섬세하며 민첩하고 명료하고 청절하며 분명하고 손상될 수 없으며 선을 사랑하고 예리하며 (불가타 성경, 지혜서, 7장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION