라틴어 문장 검색

ut cognoscat generatio altera filii, qui nascentur Exsurgent et narrabunt filiis suis,
미래의 세대, 장차 태어날 자손들이 알아듣고서 그들도 일어나 제 자손들에게 들려주게 하시려는 것이다. (불가타 성경, 시편, 78장6)
Complanavit semitam irae suae non pepercit a morte animabus eoru et vitam eorum in peste conclusit.
당신 분노의 길을 닦으시어 저들의 목숨을 죽음에서 구하지 않으시고 저들의 생명을 흑사병에게 넘기셨다. (불가타 성경, 시편, 78장50)
Nos autem, populus tuus et oves pascuae tuae confitebimur tibi in saeculum in generationem et generationem annuntiabimus laudem tuam.
그러나 저희는 당신의 백성 당신 목장의 양 떼. 저희는 끝없이 당신을 찬송하고 대대로 당신에 대한 찬양을 전하오리다. (불가타 성경, 시편, 79장13)
Numquid in aeternum irasceris nobi aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
끝끝내 저희에게 진노하시렵니까? 당신 분노를 대대로 뻗치시렵니까? (불가타 성경, 시편, 85장6)
Quia repleta est malis anima mea et vita mea inferno appropinquavit.
제 영혼은 불행으로 가득 차고 제 목숨은 저승에 다다랐습니다. (불가타 성경, 시편, 88장4)
Misericordias Domini in aeternum cantabo in generationem et generatione annuntiabo veritatem tuam in ore meo.
저는 주님의 자애를 영원히 노래하오리다. 제 입으로 당신의 성실을 대대로 전하오리다. (불가타 성경, 시편, 89장2)
Usque in aeternum confirmabo semen tuum et aedificabo in generationem et generationem sedem tuam ”.
“영원토록 네 후손을 굳건히 하고 대대로 이어질 네 왕좌를 세우노라.” 셀라 (불가타 성경, 시편, 89장5)
Precatio. Moysis viri Dei Domine, refugium factus es nobi a generatione in generationem.
[기도. 하느님의 사람 모세] 주님, 당신께서는 대대로 저희에게 안식처가 되셨습니다. (불가타 성경, 시편, 90장1)
Quadraginta annis taeduit me generationis illiu et dixi: Populus errantium corde sunt isti.
사십 년 동안 그 세대에 진저리가 나서 나는 말하였노라. ‘마음이 빗나간 백성이다. 그들은 내 길을 깨닫지 못하였다.’ (불가타 성경, 시편, 95장10)
Quoniam suavis est Dominus in aeternum misericordia eius et usque in generationem et generationem veritas eius.
주님께서는 선하시고 그분의 자애는 영원하며 그분의 성실은 대대에 이르신다. (불가타 성경, 시편, 100장5)
Tu autem, Domine, in aeternum permanes et memoriale tuum in generationem et generationem.
그러나 주님, 당신께서는 영원히 좌정하여 계시고 당신에 대한 기억은 대대에 이릅니다. (불가타 성경, 시편, 102장13)
Scribantur haec pro generatione altera et populus, qui creabitur, laudabit Dominum.
오는 세대를 위하여 이것이 글로 쓰여 다시 창조될 백성이 주님을 찬양하리라. (불가타 성경, 시편, 102장19)
ne auferas me in dimidio dierum meorum in generationem et generationem sunt anni tui.
내가 아뢰었네. “저의 하느님 제 생의 한가운데에서 저를 잡아채지 마소서. 당신의 햇수는 대대로 이어집니다. (불가타 성경, 시편, 102장25)
qui redimit de interitu vitam tuam qui coronat te in misericordia et miserationibus;
네 목숨을 구렁에서 구해 내시고 자애와 자비로 관을 씌워 주시는 분. (불가타 성경, 시편, 103장4)
Cantabo Domino in vita mea psallam Deo meo quamdiu sum.
나는 주님께 노래하리라, 내가 사는 한. 나의 하느님께 찬미 노래 부르리라, 내가 있는 한. (불가타 성경, 시편, 104장33)

SEARCH

MENU NAVIGATION