라틴어 문장 검색

annuit oculis, terit pede, digito loquitur.
눈을 찡긋대며 발로 말하고 손가락으로 신호를 한다. (불가타 성경, 잠언, 6장13)
cor machinans cogitationes pravas, pedes veloces ad currendum in malum,
간악한 계획을 꾸미는 마음 악한 일을 하려고 서둘러 달려가는 두 발 (불가타 성경, 잠언, 6장18)
quietis impatiens nec valens in domo consistere pedibus suis:
여자는 안절부절못하고 그 발은 집 안에 붙어 있지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 7장11)
Ubi non est scientia animae, non est bonum; et, qui festinus est pedibus, offendit.
지식이 없는 욕망은 좋지 않고 발걸음을 서두르는 자는 길을 그르친다. (불가타 성경, 잠언, 19장2)
Subtrahe pedem tuum de domo proximi tui, ne quando satiatus oderit te.
이웃집이라고 너무 자주 드나들지 마라. 질려서 너를 미워하게 된다. (불가타 성경, 잠언, 25장17)
Dens putridus et pes vacillans, qui sperat super infideli in die angustiae.
환난을 당할 때에 배신자를 믿는 것은 부서지는 이요 비틀거리는 발과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장19)
Fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impio.
악인 앞에서 흔들리는 의인은 흐려진 샘물이며 못 쓰게 된 우물과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장26)
Amputat sibi pedes et iniuriam bibit, qui mittit verba per manum stulti.
우둔한 자 편에 소식을 전하는 자는 제 다리를 잘라 내거나 폭력을 삼키는 자와 같다. (불가타 성경, 잠언, 26장6)
Custodi pedem tuum ingrediens domum Dei, nam accedere, ut audias, melius est quam cum stulti offerunt victimas: multo enim melior est oboedientia quam stultorum victimae, qui nesciunt se malum facere.
하느님의 집으로 갈 때 네 발걸음을 조심하여라. 말씀을 들으러 다가가는 것이 어리석은 자들이 제물을 바치는 것보다 낫다. 그들은 악을 저지르면서도 알지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장17)
" Exspoliavi me tunica mea, quomodo induar illa? Lavi pedes meos, quomodo inquinabo illos?".
“옷을 이미 벗었는데 어찌 다시 입으오리까? 발을 이미 씻었는데 어찌 다시 더럽히오리까?” (불가타 성경, 아가, 5장3)
Quam pulchri sunt pedes tui in calceamentis, filia principis! Flexurae femorum tuorum sicut monilia, quae fabricata sunt manu artificis.
(남자) 오, 귀족 집 따님이여 샌들 속의 그대의 발은 어여쁘기도 하구려. 그대의 둥근 허벅지는 목걸이처럼 예술가의 작품이라오. (불가타 성경, 아가, 7장2)
Propter hoc et in idolis nationum erit visitatio, quoniam in creatura Dei in abominationem facta sunt et in tentationem animabus hominum et in muscipulam pedibus insipientium.
그러므로 이민족의 우상들도 심판을 받을 것이다. 그것들이 하느님의 창조물 사이에서 역겨운 것이 되고 사람들의 영혼에 올가미가, 어리석은 이들의 발에 덫이 되었기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 14장11)
Quoniam omnia idola nationum deos aestimaverunt, quibus neque oculorum usus est ad videndum, neque nares ad percipiendum spiritum, neque aures ad audiendum, neque digiti manuum ad tractandum, sed et pedes eorum pigri ad ambulandum.
저들은 다른 민족들의 우상들까지 모두 신으로 여겼습니다. 앞을 보려고 눈을 쓸 일이 없고 공기를 들이마실 콧구멍이 없고 소리를 들을 귀가 없고 무엇을 느낄 손가락이 없으며 발은 걷는 데에 쓸모가 없는 우상들을 말입니다. (불가타 성경, 지혜서, 15장15)
Inice pedem tuum in compedes illius et in torques illius collum tuum;
어깨를 낮추어 지혜를 짊어지고 지혜의 사슬을 귀찮게 여기지 마라. (불가타 성경, 집회서, 6장25)
Et, si videris sensatum, evigila ad eum, et gradus ostiorum illius exterat pes tuus.
지각 있는 이를 보거든 이른 새벽부터 그를 찾아다니며 너의 발에 문지방이 닳도록 들락거려라. (불가타 성경, 집회서, 6장36)

SEARCH

MENU NAVIGATION