라틴어 문장 검색

Et iuxta terminum Ephraim a plaga orientali usque ad plagam maris, Ruben una.
에프라임의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 르우벤을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장6)
Et iuxta terminum Ruben a plaga orientali usque ad plagam maris, Iudae una.
르우벤의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 유다를 위한 한몫이다.” (불가타 성경, 에제키엘서, 48장7)
Oblatio, quam separabitis Domino, longitudo viginti quinque milibus et latitudo viginti milibus.
너희가 주님을 위하여 떼어 놓아야 하는 구역은, 길이가 이만 오천 암마이고 너비가 이만 암마이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장9)
His autem est oblatio sacra: sacerdotibus, ad aquilonem viginti quinque milia et ad mare latitudinis decem milia et ad orientem latitudinis decem milia et ad meridiem longitudinis viginti quinque milia; et erit sanctuarium Domini in medio eius.
이 거룩한 구역은 다음 사람들의 차지다. 사제들을 위한 땅은 북쪽으로 길이가 이만 오천 암마, 서쪽으로 너비가 만 암마, 동쪽으로 너비가 만 암마, 남쪽으로 길이가 이만 오천 암마이다. 그 한가운데에 주님의 성전이 자리 잡게 된다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장10)
Et erit eis oblatio de oblatione terrae sanctum sanctorum iuxta terminum Levitarum;
그래서 그들은 이 땅에서 따로 떼어 놓은 구역 가운데에서도 특별한 구역을 차지하게 된다. 그것은 가장 거룩한 땅으로, 레위인들의 경계와 잇닿아 있다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장12)
Quod autem reliquum fuerit in longitudine iuxta oblationem sacram, decem milia ad orientem et decem milia ad occidentem, erunt iuxta oblationem sacram, et erunt fruges eius in panem his, qui serviunt civitati.
그러고 나면 거룩한 구역에 잇대어 길이가 동쪽으로 만 암마, 그리고 다시 거룩한 구역에 잇대어 서쪽으로 만 암마 되는 땅이 남게 되는데, 이 땅의 소출은 도성 일꾼들의 양식이 된다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장18)
Et iuxta terminum Beniamin a plaga orientali usque ad plagam occidentalem, Simeon una.
벤야민의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 시메온을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장24)
Et iuxta terminum Simeonis a plaga orientali usque ad plagam occidentalem, Issachar una.
시메온의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 이사카르를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장25)
Et iuxta terminum Issachar a plaga orientali usque ad plagam occidentalem, Zabulon una.
이사카르의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 즈불룬을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장26)
Et iuxta terminum Zabulon a plaga orientali usque ad plagam maris, Gad una.
즈불룬의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 가드를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장27)
Et iuxta terminum Gad ad plagam austri in meridiem, erit finis de Thamar usque ad aquas Meribathcades, ad torrentem usque ad mare Magnum.
가드의 경계에 잇닿아 남쪽으로는 이스라엘의 경계가 타마르에서 시작하여, 므리밧 카데스 샘과 '이집트 마른내'를 거쳐 큰 바다에 이른다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장28)
Magna arbor et fortis, et proceritas eius contingens caelum; aspectus illius erat usque ad terminos universae terrae.
그 나무가 더욱 크고 튼튼하게 자라서 높이가 하늘까지 닿으니 세상 끝 어디에서도 그것을 볼 수 있었다. (불가타 성경, 다니엘서, 4장8)
tu es, rex, qui magnificatus es et invaluisti, et magnitudo tua crevit et pervenit usque ad caelum, et potestas tua in terminos terrae.
임금님, 그 나무는 바로 임금님이십니다. 임금님께서는 크고 튼튼하게 자라셨습니다. 임금님의 위력은 더욱 커져 하늘까지 닿고, 임금님의 통치는 땅 끝까지 이르렀습니다. (불가타 성경, 다니엘서, 4장19)
Quam ob rem, rex, consilium meum placeat tibi, et peccata tua eleemosynis redime et iniquitates tuas misericordiis pauperum; sic longitudo erit prosperitati tuae ".
그러니 임금님, 저의 조언이 임금님께 받아들여지기를 바랍니다. 의로운 일을 하시어 죄를 벗으시고, 가난한 이들에게 자비를 베푸시어 불의를 벗으십시오. 그리하시면 임금님의 번영이 지속될지도 모릅니다.” (불가타 성경, 다니엘서, 4장24)
et mittet angelos suos cum tuba magna, et congregabunt electos eius a quattuor ventis, a summis caelorum usque ad terminos eorum.
그리고 그는 큰 나팔 소리와 함께 자기 천사들을 보낼 터인데, 그들은 그가 선택한 이들을 하늘 이 끝에서 저 끝까지 사방에서 모을 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 24장31)

SEARCH

MENU NAVIGATION