라틴어 문장 검색

vesper iam aderat cum Marcus ‘venī, Quīnte,’ inquit, ‘tempus est domum redīre;
저녁이 되었을때 마르쿠스는 말했다. '가자 퀸투스야, 집에 가야할 시간이야; (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs37)
nōnne vīs mēcum venīre? forō nōn longē absunt.'
나와 함께 가고 싶지 않니? 우리는 광장 멀리 있지 않아. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit4)
VĒNĪ, VĪDĪ, VĪCĪ.
왔노라, 보았노라, 이겼노라. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī30)
dēnique Caesar ipse in cōnspectum veniēbat.
마친내 카이사르, 바로 그가 시야 안으로 들어왔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī34)
Caesar ipse paene ad terram cecidit sed sine morā surrēxit montemque Capitōlīnum pedibus ascendit inter duōs ōrdinēs elephantōrum.
카이사르, 바로 그는 가까스로 땅으로 떨어졌지만, 지체없이 일어나서, 두 코끼리 줄 사이로 카피톨리누스 언덕을 올랐다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī38)
venī hūc et dā mihi illam tabulam.’
이리 와서 나에게 그 서판을 주어라.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit17)
venī hūc.'
이리 와라.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit23)
itaque in ultimā parte forī manēbat gradūsque templī ascendit, unde omnia vidēre poterat.
그래서 그는 광장의 끝 부분에서 머무르며, 모든 것을 볼 수 있는 신전의 계단을 올랐다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae30)
sed antequam Athēnīs discessit, Delphōs vīsere cōnstituit, ut Apollinis nōtissimum fānum vidēret, quō hominēs ex omnibus partibus orbis terrārum veniēbant ut deī ōrācula peterent.
그러나 그는 Athenae를 떠나기 전, 지구의 모든 지방에서 사람들이 신탁을 받기위해 모이는, Apollo의 가장 유명한 신전을 보기 위해서 Delphi에 들르기로 결심했다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit3)
itaque amīcum quendam nōmine Pompēium petīvit et 'Pompēī,' inquit, 'vīsne mēcum venīre ut Delphōs vīsāmus?'
그래서 그는 Pompeius라고 불리는 어떤 친구에게 부탁했다. 'Pompeius, 우리 Delphi에 방문하기 위해 나와 함께 가지 않을래?' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit4)
ille 'certē' inquit 'tēcum veniam. Delphōs enim vīsere iamdūdum cupiō. iter quam celerrimē incipiāmus.'
그가 말했다. '물론 너와 함께 가고싶어. 난 오랫동안 Delphi에 방문하기를 원하(했)기 때문이지. 가능하면 빨리 여행을 시작하고 싶어.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit5)
collēs ascendēbant et mox in montēs iniērunt;
그들은 언덕을 올랐고, 곧 산으로 접어들었다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit11)
posterō diē Pompēius Quīntō excitātō 'age, Quīnte,' inquit, 'collem ascendāmus ut templum Apollinis videāmus.'
다음날 Pompeius는 Quintus를 깨우며 말했다. 'Quintus야, 우리 Apollo의 신전을 보기 위해 언덕에 올라가자.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit20)
viam sacram lentē ascendērunt.
그들은 거룩한 길을 천천히 올라갔다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit21)
Pythia ex adytō ascendit oculīsque ad terram dēmissīs ē templō tacita exiit.
Pythia는 성소 밖으로 올라갔고, 시선을 땅으로 향하며 사원 밖으로 조용히 나왔다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit29)

SEARCH

MENU NAVIGATION