라틴어 문장 검색

Posuisti nos similitudinem in gentibus commotionem capitis in populis.
당신께서 저희를 민족들의 이야깃거리로, 겨레들의 조솟거리로 내놓으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 44장15)
Audire me facies gaudium et laetitiam et exsultabunt ossa, quae contrivisti.
기쁨과 즐거움을 제가 맛보게 해 주소서. 당신께서 부수셨던 뼈들이 기뻐 뛰리이다. (불가타 성경, 시편, 51장10)
illic trepidaverunt timore, et non erat timor Quoniam Deus dissipavit ossa eorum, qui te obsidebant confusi sunt, quoniam Deus sprevit eos. -
거기에서, 겁낼 것이 없던 그곳에서 그들은 겁에 질려 소스라치리니 너를 포위한 자들의 뼈를 하느님께서 흩으시겠기 때문이다. 네가 그들에게 창피를 주리니 하느님께서 그들을 물리치시겠기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 53장6)
Meus est Galaad, et meus est Manasses et Ephraim fortitudo capitis mei Iuda sceptrum meum,
길앗도 내 것, 므나쎄도 내 것 에프라임은 내 머리의 투구 유다는 내 왕홀 (불가타 성경, 시편, 60장9)
et infirmavit eos lingua eorum Caput movebunt omnes, qui videbunt eos,
그분께서 그들을 자기네 혀로 망하게 하시리니 그들을 보는 이마다 머리를 흔들리라. (불가타 성경, 시편, 64장9)
Imposuisti homines super capita nostra transivimus per ignem et aquam et eduxisti nos in refrigerium.
사람들이 저희 머리 위를 밟고 가게 하시어 저희는 불과 물을 지나야 했습니다. 그러나 당신께서는 저희를 넓은 곳으로 이끌어 내셨습니다. (불가타 성경, 시편, 66장12)
Verumtamen Deus confringet capita inimicorum suorum verticem capillatum perambulantium in delictis suis.
그러나 하느님께서는 부수시리라, 당신 원수들의 머리를, 죄 속에 걸어가는 자의 더부룩한 정수리를. (불가타 성경, 시편, 68장22)
Multiplicati sunt super capillos capitis mei qui oderunt me gratis Confortati sunt, qui persecuti sunt me inimici mei mendaces quae non rapui, tunc exsolvebam.
저를 까닭 없이 미워하는 자들이 제 머리카락보다 더 많습니다. 저를 파멸시키려는 자들, 음흉한 제 원수들이 힘도 셉니다. 제가 빼앗지도 않았는데 물어내라 합니다. (불가타 성경, 시편, 69장5)
Tu conscidisti in virtute tua mare contribulasti capita draconum in aquis.
당신께서는 바다를 당신 힘으로 뒤흔드시고 물 위에서 용들의 머리를 부수셨습니다. (불가타 성경, 시편, 74장13)
Tu confregisti capita Leviathan dedisti eum escam monstris maris.
레비아탄의 머리들을 깨뜨리시어 바다의 상어들에게 먹이로 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 74장14)
quoniam ecce inimici tui fremuerunt et, qui oderunt te, extulerunt caput.
보소서, 당신의 적들이 소란을 피우고 당신을 미워하는 자들이 머리를 치켜듭니다. (불가타 성경, 시편, 83장3)
Quia defecerunt sicut fumus dies mei et ossa mea sicut cremium aruerunt.
저의 세월 연기 속에 스러져 가고 저의 뼈들은 불덩이처럼 달아올랐습니다. (불가타 성경, 시편, 102장4)
meus est Galaad, et meus est Manasses et Ephraim fortitudo capitis mei Iuda sceptrum meum.
길앗도 내 것, 므나쎄도 내 것 에프라임은 내 머리의 투구 유다는 내 왕홀 (불가타 성경, 시편, 108장9)
Et ego factus sum opprobrium illis viderunt me et moverunt capita sua.
진정 저는 그들에게 조롱거리가 되고 저를 보는 자들은 머리를 흔듭니다. (불가타 성경, 시편, 109장25)
Iudicabit in nationibus: cumulantur cadavera conquassabit capita in terra spatiosa.
그분께서 민족들을 심판하시어 온통 주검들로 채우시고 넓은 들 위에서 머리를 쳐부수시리이다. (불가타 성경, 시편, 110장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION