라틴어 문장 검색

qui fecit caelum et terram mare et omnia, quae in eis sunt qui custodit veritatem in saeculum,
그분은 하늘과 땅을, 바다와 그 안의 모든 것을 만드신 분이시다. 영원히 신의를 지키시고 (불가타 성경, 시편, 146장6)
Dominus custodit advenas pupillum et viduam sustenta et viam peccatorum disperdit.
주님께서는 이방인들을 보호하시며 고아와 과부를 돌보신다. 그러나 악인들의 길은 꺾어 버리신다. (불가타 성경, 시편, 146장9)
servans semitas iustitiae et vias sanctorum custodiens.
그분께서는 공정의 길을 지켜 주시고 당신께 충실한 이들의 앞길을 보살피신다. (불가타 성경, 잠언, 2장8)
Consilium custodiet te, et prudentia servabit te,
현명함이 너를 보살피고 슬기가 너를 지켜 (불가타 성경, 잠언, 2장11)
Ut ambules in via bonorum et calles iustorum custodias:
그러니 너는 선인들의 길을 걷고 의인들의 행로를 따라야 한다. (불가타 성경, 잠언, 2장20)
Fili mi, ne obliviscaris legis meae, et praecepta mea cor tuum custodiat;
내 아들아, 너는 내 가르침을 잊지 말고 너의 마음이 내 계명을 지키게 하여라. (불가타 성경, 잠언, 3장1)
Fili mi, ne effluant haec ab oculis tuis; custodi prudentiam atque consilium,
내 아들아, 신중함과 현명함이 네 눈에서 벗어나지 않도록 하여라. (불가타 성경, 잠언, 3장21)
Dominus enim erit in latere tuo et custodiet pedem tuum, ne capiaris.
주님께서 너의 의지가 되시어 네 발이 덫에 걸리지 않게 지켜 주시리라. (불가타 성경, 잠언, 3장26)
et docebat me atque dicebat: " Suscipiat verba mea cor tuum, custodi praecepta mea et vives.
아버지께서는 나에게 이렇게 가르치셨다. “내 말을 마음에 간직하고 내 계명을 지켜라. 그러면 네가 살리라. (불가타 성경, 잠언, 4장4)
Ne dimittas eam, et custodiet te, dilige eam, et servabit te.
지혜를 저버리지 마라. 그것이 너를 보호해 주리라. 지혜를 사랑하여라. 그것이 너를 지켜 주리라. (불가타 성경, 잠언, 4장6)
Tene disciplinam nec laxes; custodi illam, quia ipsa est vita tua.
교훈을 놓치지 말고 굳게 잡아라. 그것이 네 생명이니 잘 지켜라. (불가타 성경, 잠언, 4장13)
ne recedant ab oculis tuis, custodi ea in medio cordis tui:
그것이 네 눈에서 벗어나지 않도록 네 마음 한가운데에 간직하여라. (불가타 성경, 잠언, 4장21)
ut custodias cogitationes, et disciplinam labia tua conservent.
그러면 네가 현명함을 간직하고 네 입술이 지식을 보존하리라. (불가타 성경, 잠언, 5장2)
Cum ambulaveris, dirigent te, cum dormieris, custodient te et, cum evigilaveris, colloquentur tecum.
그것이 네가 길을 다닐 때 너를 인도하고 잠잘 때 너를 지켜 주며 깨어나면 너에게 말벗이 되어 주리라. (불가타 성경, 잠언, 6장22)
ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extraneae;
그것들이 너를 악한 여자에게서, 낯모르는 여자의 아양 떠는 혀에서 지켜 주리라. (불가타 성경, 잠언, 6장24)

SEARCH

MENU NAVIGATION