라틴어 문장 검색

Et facta est civitas magna in tres partes, et civitates gentium ceciderunt. Et Babylon magna venit in memoriam ante Deum dare ei calicem vini indignationis irae eius.
그리하여 큰 도성이 세 조각 나고 모든 민족들의 고을이 무너졌습니다. 하느님께서는 대바빌론을 잊지 않으시고, 당신의 격렬한 진노의 술잔을 마시게 하셨습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 16장19)
quia de vino irae fornicationis eius biberunt omnes gentes, et reges terrae cum illa fornicati sunt, et mercatores terrae de virtute deliciarum eius divites facti sunt! ".
그 여자의 난잡한 불륜의 술을 모든 민족들이 마시고 땅의 임금들이 그 여자와 불륜을 저질렀으며 땅의 상인들이 그 여자의 사치 덕분에 부자가 되었기 때문이다.” (불가타 성경, 요한 묵시록, 18장3)
Et de ore ipsius procedit gladius acutus, ut in ipso percutiat gentes, et ipse reget eos in virga ferrea; et ipse calcat torcular vini furoris irae Dei omnipotentis.
그분의 입에서는 날카로운 칼이 나오는데, 그 칼로 민족들을 치시려는 것이었습니다. 그분께서는 쇠 지팡이로 그들을 다스리시고, 전능하신 하느님의 격렬한 진노의 포도주를 짜는 확을 친히 밟으실 것입니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 19장15)
deinde ab īrā dēsistit et, in admīrātiōnem Cloeliae virtūtis versus, haec Rōmānīs dīcit:
그 후 화를 가라앉히고, Cloelia의 덕에 대한 감탄으로 돌아선 그는, 로마인들에게 이렇게 말한다: (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs25)
Amantium irae amoris integratio est.
연인들의 분노는 사랑의 갱신이다. (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 안드리아, act 3, scene 344)
Maximum remedium irae mora est.
분노의 가장 좋은 치료법은 시간이다. (세네카, 노여움에 대하여, Liber II 158:1)
ne ab obsidibus quidem, qui trecenti accepti numero erant, ira belli abstinuit.
심지어 수용된 삼백명의 인질들조차 전쟁의 분노를 피할 수 없었다. (티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber II 177:3)
et ab ira saxa iaculante ira plenae mittentur grandines; excandescet in illos aqua maris, et flumina concurrent duriter.
분노에 찬 우박들이 투석기에서처럼 쏟아지며 바닷물이 그들을 향해 몰아치고 강물이 그들을 가차 없이 덮칠 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 5장22)
Secundum duritiam autem tuam et impaenitens cor thesaurizas tibi iram in die irae et revelationis iusti iudicii Dei,
그대는 회개할 줄 모르는 완고한 마음으로, 하느님의 의로운 재판이 이루어지는 진노와 계시의 날에 그대에게 쏟아질 진노를 쌓고 있습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 2장5)
Effunde super eos iram tuam et furor irae tuae comprehendat eos.
그들 위에 당신의 분노를 쏟아 부으소서. 당신 진노의 불길이 그들에게 미치게 하소서. (불가타 성경, 시편, 69장25)
Dereliquit quasi leo umbraculum suum, quia facta est terra eorum in desolationem, a facie irae violentae et a facie irae furoris Domini.
그분께서는 사자처럼 굴을 떠나셨다. 정녕 압제자의 분노와 그분의 타오르는 분노로 그들의 땅이 폐허가 되는구나. 이스라엘을 위한 구원의 신탁 - 유다와 예레미야의 삶 - (불가타 성경, 예레미야서, 25장38)
et hic bibet de vino irae Dei, quod mixtum est mero in calice irae ipsius, et cruciabitur igne et sulphure in conspectu angelorum sanctorum et ante conspectum Agni.
그 역시 하느님의 분노의 술을 마실 것이다. 하느님의 진노의 잔에 물을 섞지 않고 부은 술이다. 그런 자는 또한 거룩한 천사들과 어린양 앞에서 불과 유황으로 고통을 받을 것이다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 14장10)
misericordia enim et ira ab illo cito proximant, et super peccatores requiescit ira illius.
주님께 돌아가기를 미루지 말고 하루하루 늦추려 하지 마라. 정녕 주님의 분노가 갑자기 들이닥쳐 너는 징벌의 날에 완전히 망하리라. (불가타 성경, 집회서, 5장7)
misericordia enim et ira est cum illo, sustinens, exorabilis et effundens iram.
그분께서는 자비가 크신 만큼 질책도 많이 하신다. 그분께서는 사람을 제 행실에 따라 심판하신다. (불가타 성경, 집회서, 16장12)
Etenim, cum illis supervenit saeva bestiarum ira, morsibus perversorum colubrorum exterminabantur; sed non in perpetuum ira tua permansit,
사나운 동물들이 무서운 기세로 당신 백성들에게 들이닥쳐 백성들이 그 구불거리는 뱀들에게 물려 죽어 갈 때 당신의 진노는 끝까지 가지 않았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION