라틴어 문장 검색

Sapientia et disciplina et scientia legis apud Dominum; dilectio et viae bonorum apud ipsum.
지혜와 슬기와 율법에 대한 지식이 주님에게서 오고 애정도 선행의 길도 그분에게서 온다. (불가타 성경, 집회서, 11장15)
Qui timet Deum, faciet haec, et, qui continens est legis, apprehendet illam;
주님을 경외하는 이는 이렇게 행하고 율법을 터득한 이는 지혜를 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 15장1)
Addidit illis disciplinam et legem vitae hereditavit illos.
그분의 위대한 업적을 선포하기 위하여 (불가타 성경, 집회서, 17장9)
Melior est homo, qui minuitur sapientia et deficiens sensu in timore, quam qui abundat sensu et transgreditur legem Altissimi.
어떤 종이 자기 주인에게 “나는 나리가 바라는 대로 하지 않겠소.” 하고 말한다면 그런 종은 나중에 시킨 일을 한다 하더라도 그를 먹여 살리는 주인을 화나게 만든다. (불가타 성경, 집회서, 19장21)
Qui custodit legem, continebit sensum suum;
영리하지 못한 사람을 가르칠 수는 없다. 그러나 영리하면 쓰라림도 많이 겪는다. (불가타 성경, 집회서, 21장12)
lex, quam mandavit nobis Moyses, hereditas domui Iacob.
나는 가르침을 예언처럼 다시 쏟아 붓고 세세 대대로 그 가르침을 남겨 주리라. (불가타 성경, 집회서, 24장33)
Qui quaerit legem, replebitur ab ea; et, qui insidiose agit, scandalizabitur in ea.
지각없이 행동하지 말고 행동하는 동안에는 마음을 바꾸지 마라. (불가타 성경, 집회서, 32장19)
Homo sensatus credit verbo Dei, et lex illi fidelis sicut qui interrogationem manifestat.
지각 있는 사람은 율법을 믿으니 그런 이에게 율법은 신탁처럼 믿을 만하다. (불가타 성경, 집회서, 33장3)
Sine mendacio consummabitur verbum legis, et sapientia in ore fideli consummatio.
그런 기만이 없어야 율법이 성취되고 지혜는 진실한 이의 입에서 완성된다. (불가타 성경, 집회서, 34장8)
Qui conservat legem, multiplicat oblationes:
율법을 지키는 것이 제물을 많이 바치는 것이고 (불가타 성경, 집회서, 35장1)
Qui autem accommodat animam suam ad timorem Dei et in lege Altissimi meditatur, sapientiam omnium antiquorum exquiret et in prophetiis vacabit.
그는 모든 조상의 지혜를 찾고 예언을 공부하는 데에 몰두한다. (불가타 성경, 집회서, 39장1)
Ipse palam faciet disciplinam doctrinae suae et in lege testamenti Domini gloriabitur.
그가 장수하면 천 명의 이름보다 큰 이름을 남길 것이요 죽더라도 여한이 없으리라. (불가타 성경, 집회서, 39장11)
Vae vobis, viri impii, qui dereliquistis legem Domini Altissimi!
인간들은 썩을 몸을 슬퍼하지만 죄인들에게는 좋지 않은 이름조차도 남지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 41장11)
de lege Altissimi et testamento et de iudicio, iustificans impium,
지극히 높으신 분의 율법과 계약을, 불경한 자를 의롭게 하는 판결을 부끄러워하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 42장2)
Abraham magnus pater multitudinis gentium, et non est inventa macula in gloria eius; qui conservavit legem Excelsi et fuit in testamento cum illo.
그는 지극히 높으신 분의 율법을 지켰고 그분과 계약을 맺었다. 그는 자기 살에 계약을 새겼고 시련 가운데에서도 충실한 이로 드러났다. (불가타 성경, 집회서, 44장20)

SEARCH

MENU NAVIGATION