라틴어 문장 검색

Generatio praeterit, et generatio advenit, terra autem in aeternum stat.
한 세대가 가고 또 한 세대가 오지만 땅은 영원히 그대로다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장4)
candor est enim lucis aeternae et speculum sine macula Dei potentiae et imago bonitatis illius.
지혜는 영원한 빛의 광채이고 하느님께서 하시는 활동의 티 없는 거울이며 하느님 선하심의 모상이다. (불가타 성경, 지혜서, 7장26)
Habebo per hanc immortalitatem et memoriam aeternam his, qui post me futuri sunt, relinquam.
나는 지혜 덕분에 불사에 이르고 내 뒤에 오는 이들에게 영원한 기억을 남길 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 8장13)
descenditque cum illo in foveam et in vinculis non dereliquit illum, donec afferret illi sceptrum regni et potentiam adversus eos, qui eum deprimebant, et mendaces ostendit, qui maculaverunt illum, et dedit illi claritatem aeternam.
또 그와 함께 구덩이로 내려가고 사슬에 묶였을 때에 그를 저버리지 않았다. 마침내는 그에게 나라의 왕홀과 그를 지배하던 자들을 다스리는 권위를 주었다. 그리고 그를 고발한 자들의 거짓을 밝히고 그에게 영원한 영광을 주었다. (불가타 성경, 지혜서, 10장14)
Fons sapientiae verbum Dei in excelsis, et ingressus illius mandata aeterna.
지혜의 근원은 하늘에 계시는 하느님의 말씀이며 지혜의 길은 영원한 계명이다. (불가타 성경, 집회서, 1장5)
Datio Dei permanet iustis, et beneplacitum illius successus habebit in aeternum.
주님의 선물은 경건한 이들 곁에 머물고 그분의 호의는 항구하게 성공으로 이끈다. (불가타 성경, 집회서, 11장17)
Ne mireris in operibus peccatorum; confide autem in Deo et mane in labore tuo.
주님의 복은 경건한 이가 받는 상급이고 그분께서는 그의 번영을 삽시간에 이루어 주신다. (불가타 성경, 집회서, 11장22)
iucunditatem et exsultationem thesaurizabit super illum et nomine aeterno hereditabit illum.
그는 즐거움과 환희의 화관을 얻고 영원한 명성을 차지하리라. (불가타 성경, 집회서, 15장6)
ornavit in aeternum opera illorum et dominatum eorum in generationibus suis. Nec esurierunt nec laboraverunt et non destiterunt ab operibus suis.
그분께서는 당신의 작품들에게 영원한 질서를 주시고 제 영역을 세세 대대로 정해 놓으셨다. 그리하여 그들은 굶주리거나 지치지 않고 제구실을 그만두지도 않는다. (불가타 성경, 집회서, 16장27)
Testamentum aeternum constituit cum illis et iustitiam et iudicia sua ostendit illis.
그들은 그분의 거룩하신 이름을 찬미하리라. (불가타 성경, 집회서, 17장10)
qui elucidant me, vitam aeternam habebunt ".
나는 “내 동산에 물을 대고 꽃밭에 물을 주리라.” 하였다. 보라, 내 운하가 강이 되고 내 강이 바다가 되었다. (불가타 성경, 집회서, 24장31)
Fundamenta aeterna supra petram solidam, et mandata Dei in corde mulieris sanctae.
수치스러운 아내는 불명예 속에서 세월을 보내지만 얌전한 딸은 제 남편 앞에서조차 수줍어하리라. (불가타 성경, 집회서, 26장24)
Loquela timorati semper in sapientia manet; stultus autem sicut luna mutatur.
지각없는 자들과는 너의 시간을 줄여라. 그러나 사려 깊은 이들과는 시간을 늘려라. (불가타 성경, 집회서, 27장12)
Melior est mors quam vita amara, et requies aeterna quam languor perseverans.
비참한 삶보다 죽음이 낫고 지병보다 영원한 휴식이 낫다. (불가타 성경, 집회서, 30장17)
Quis probatus est in illo et perfectus est? Erit illi gloria aeterna. Quis potuit transgredi et non est transgressus, facere mala et non fecit?
황금의 유혹을 받고도 온전한 이는 누구인가? 이 일이 그에게 자랑거리가 되리라. 죄를 지을 수 있는데도 짓지 않고 나쁜 짓을 저지를 수 있는데도 저지르지 않는 그는 누구인가? (불가타 성경, 집회서, 31장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION