라틴어 문장 검색

Sesan autem non habuit filios sed filias et servum Aegyptium nomine Ieraa;
세산은 아들이 없고 딸뿐이었다. 그러나 세산에게는 이집트인 종이 하나 있었는데, 그 이름은 야르하이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 2장34)
deditque ei filiam suam uxorem, quae peperit ei Eththei.
세산이 이 종 야르하에게 자기 딸을 아내로 주자, 그 딸이 야르하에게 아타이를 낳아 주었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 2장35)
Genuit autem Saaph pater Madmena Sue patrem Machbena et patrem Gabaa. Filia vero Chaleb fuit Achsa.
또 마드만나의 시조 사압과, 막베나와 기브아의 시조 스와도 낳았다. 칼렙의 딸은 악사다. (불가타 성경, 역대기 상권, 2장49)
tertium Absalom filium Maacha filiae Tholmai regis Gesur, quartum Adoniam filium Haggith,
셋째는 그수르 임금 탈마이의 딸 마아카의 아들 압살롬이고, 넷째는 하낏의 아들 아도니야이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 3장2)
Porro in Ierusalem nati sunt ei filii: Samua et Sobab et Nathan et Salomon, quattuor de Bethsabee filia Ammiel;
예루살렘에서 태어난 다윗의 아들들은 이러하다. 시므아, 소밥, 나탄, 솔로몬, 이 넷은 암미엘의 딸 밧 수아에게서 낳은 아들이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 3장5)
a Hi autem sunt filii Bethiae filiae pharaonis, quam accepit Mered: 18b peperit Iared patrem Gedor et Heber patrem Socho et Iecuthiel patrem Zanoa.
그의 유다인 아내는 그도르의 시조 예렛, 소코의 시조 헤베르, 자노아의 시조 여쿠티엘을 낳았다. 이들은 메렛이 아내로 맞아들인 파라오의 딸 비트야의 아들들이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 4장18)
Filii Semei sedecim et filiae sex; fratres autem eius non habuerunt filios multos, et universa cognatio eorum non potuit adaequare summam filiorum Iudae.
시므이에게는 아들 열여섯과 딸 여섯이 있었지만, 다른 형제들에게는 아들이 많지 않았으므로, 그의 모든 씨족이 유다의 자손만큼 불어나지는 않았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 4장27)
Machir autem accepit uxorem de Huphim et Suphim et habuit sororem nomine Maacha; nomen autem secundi Salphaad, nataeque sunt Salphaad filiae.
마키르는 후핌과 수핌에게 아내를 얻어 주었다. 마키르의 누이 이름은 마아카이다. 둘째 아들의 이름은 츨롭핫인데, 츨롭핫에게는 딸들만 있었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 7장15)
Filia autem eius fuit Sara, quae aedificavit Bethoron inferiorem et superiorem et Ozensara.
그의 딸은 세에라인데, 그 여자가 ‘아래 벳 호론’과 ‘위 벳 호론’, 그리고 우쩬 세에라도 세웠다. (불가타 성경, 역대기 상권, 7장24)
porro filii Elphaal Heber et Misaam et Samad; hic aedificavit Ono et Lod et filias eius.
엘파알의 아들은 에베르, 미스암, 세멧인데, 이 세멧이 오노와, 로드와 거기에 딸린 마을들을 세웠다. (불가타 성경, 역대기 상권, 8장12)
Accepit quoque David alias uxores in Ierusalem genuitque filios et filias;
다윗은 예루살렘에서 아내들을 또 맞아들여 아들딸들을 더 낳았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 14장3)
Cumque pervenisset arca foederis Domini usque ad civitatem David, Michol filia Saul prospiciens per fenestram vidit regem David saltantem atque ludentem et despexit eum in corde suo.
주님의 계약 궤가 다윗 성으로 들어갈 때, 다윗 임금이 껑충껑충 뛰며 춤추는 것을 사울의 딸 미칼이 창문으로 내려다보고, 속으로 그를 비웃었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 15장29)
Factum est autem post haec, ut percuteret David Phili sthim et humiliaret eos et tolleret Geth et filias eius de manu Philisthim
그 뒤에 다윗은 필리스티아인들을 쳐서 굴복시키고, 필리스티아인들의 손에서 갓과 거기에 딸린 마을들을 빼앗았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 18장1)
Sed et omnia vasa aurea et argentea et aenea consecravit rex David Domino cum argento et auro, quod tulerat ex universis gentibus, tam de Idumaea et Moab et filiis Ammon, quam de Philisthim et Amalec.
그래서 다윗 임금은 이것들도 에돔, 모압, 암몬의 자손들, 필리스티아인들, 아말렉, 이 모든 민족들에게서 거둔 은과 금과 함께 주님께 바쳤다. (불가타 성경, 역대기 상권, 18장11)
mortuus est autem Eleazar et non habuit filios sed filias acceperuntque eas filii Cis fratres earum.
엘아자르는 아들 없이 딸들만 두고 죽었다. 그래서 그들의 일족 키스의 아들들이 그들에게 장가들었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 23장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION