라틴어 문장 검색

De civitatibus morientes ingemuerunt, et anima vulneratorum clamavit, et Deus non ponit aurem ad precem.
성읍에서는 사람들이 신음하고 치명상을 입은 이들이 도움을 빌건만 하느님께서는 이 부당함에 관심도 두지 않으시는구려. (불가타 성경, 욥기, 24장12)
Dicebamque: In nidulo meo moriar et sicut palma multiplicabo dies.
그래서 나는 이렇게 생각하였지. ‘내 보금자리에서 눈을 감고 내가 살 날을 모래알처럼 많게 하리라. (불가타 성경, 욥기, 29장18)
An non flebam quondam super eo, qui afflictus erat, et compatiebatur anima mea pauperi?
나는 삶이 괴로운 이를 위하여 울지 않았던가? 내 영혼은 가난한 이를 위하여 슬퍼하지 않았던가? (불가타 성경, 욥기, 30장25)
Subito morientur; et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt, et auferent violentum absque conatu.
한밤중 그들은 한순간에 죽어 가고 백성은 혼란에 빠져 사라지며 강자는 제거되는데 인간의 손이 하는 일이 아니랍니다. (불가타 성경, 욥기, 34장20)
Morietur in iuventute anima eorum, et vita eorum in adulescentia.
그들의 목숨은 한창때에, 그들의 생명은 수치 속에 다해 갑니다. (불가타 성경, 욥기, 36장14)
Inimici mei dixerunt mala mihi “ Quando morietur, et peribit nomen eius? ”.
제 원수들이 저에게 몹쓸 말을 합니다. “저자가 언제 죽어 그 이름이 사라질까?” (불가타 성경, 시편, 41장6)
Et videbit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribun et relinquent alienis divitias suas.
정녕 그는 본다, 지혜로운 이들의 죽음을, 어리석은 자도 미욱한 자도 함께 사라짐을, 그들의 재산을 남들에게 남겨 둔 채로! (불가타 성경, 시편, 49장11)
Et flevi in ieiunio animam meam et factum est in opprobrium mihi.
제가 단식하며 눈물을 흘린 것이 저에게는 우셋거리가 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 69장11)
Pauper sum ego et moriens a iuventute mea portavi pavores tuos et conturbatus sum.
어려서부터 저는 가련하고 죽어 가는 몸 당신에 대한 무서움을 짊어진 채 어쩔 줄 몰라 합니다. (불가타 성경, 시편, 88장16)
Non moriar, sed viva et narrabo opera Domini.
나는 정녕 죽지 않고 살리라. 주님께서 하신 일을 선포하리라. (불가타 성경, 시편, 118장17)
Super flumina Babylonis illic sedimus et flevimus cum recordaremur Sion.
바빌론 강 기슭 거기에 앉아 시온을 생각하며 우네. (불가타 성경, 시편, 137장1)
Ipse morietur, quia non habuit disciplinam, et in multitudine stultitiae suae decipietur.
그는 교훈을 받아들이지 않아 죽게 되고 너무 어리석어 길을 잃게 된다. (불가타 성경, 잠언, 5장23)
Labia iusti erudiunt plurimos; qui autem indocti sunt, in cordis egestate morientur.
의인의 입술은 많은 이를 먹여 살리지만 미련한 자들은 지각이 없어 죽어 간다. (불가타 성경, 잠언, 10장21)
Admonitio mala deserenti viam; qui increpationes odit, morietur.
길을 저버리는 자는 엄한 징벌을 받고 훈계를 싫어하는 자는 죽게 된다. (불가타 성경, 잠언, 15장10)
Noli subtrahere a puero disciplinam; si enim percusseris eum virga, non morietur:
아이를 훈육하는 데에 주저하지 마라. 매로 때려도 죽지는 않는다. (불가타 성경, 잠언, 23장13)

SEARCH

MENU NAVIGATION