라틴어 문장 검색

Porro de dimidia tribu Manasse Thanach et Gethremmon cum suburbanis suis: civitates duae.
므나쎄 반쪽 지파에서는 타아낙과 거기에 딸린 목초지, 갓 림몬과 거기에 딸린 목초지, 이렇게 두 성읍을 내주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 21장25)
Omnes civitates decem et suburbana earum datae sunt filiis Caath inferioris gradus.
그래서 크핫 자손의 나머지 씨족들에게는, 모두 열 성읍과 거기에 딸린 목초지들이 돌아갔다. (불가타 성경, 여호수아기, 21장26)
et Iaramoth et Engannim cum suburbanis suis: civitates quattuor.
야르뭇과 거기에 딸린 목초지, 엔 간님과 거기에 딸린 목초지, 이렇게 네 성읍을 내주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 21장29)
et Helcath et Rohob cum suburbanis suis: civitates quattuor.
헬캇과 거기에 딸린 목초지, 르홉과 거기에 딸린 목초지, 이렇게 네 성읍을 내주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 21장31)
et Remmon et Naalol: civitates quattuor cum suburbanis suis.
딤나와 거기에 딸린 목초지, 나할랄과 거기에 딸린 목초지, 이렇게 네 성읍을 내주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 21장35)
De tribu Ruben ultra Iordanem contra Iericho civitas refugii Bosor in solitudine planitiei et Iasa
르우벤 지파에서는 베체르와 거기에 딸린 목초지, 야하츠와 거기에 딸린 목초지, (불가타 성경, 여호수아기, 21장36)
et Cademoth et Mephaath: civitates quattuor cum suburbanis suis.
크데못과 거기에 딸린 목초지, 메파앗과 거기에 딸린 목초지, 이렇게 네 성읍을 내주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 21장37)
Et de tribu Gad civitas confugii Ramoth in Galaad et Mahanaim
가드 지파에서는 살인자의 도피 성읍 라못 길앗과 거기에 딸린 목초지, 마하나임과 거기에 딸린 목초지, (불가타 성경, 여호수아기, 21장38)
et Hesebon et Iazer: civitates quattuor cum suburbanis suis.
헤스본과 거기에 딸린 목초지, 야제르와 거기에 딸린 목초지, 이렇게 모두 네 성읍을 내주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 21장39)
Itaque universae civitates Levitarum in medio possessionis filiorum Israel fuerunt quadraginta octo
이스라엘 자손들의 소유지 가운데에서 레위인들에게 내준 성읍은, 모두 마흔여덟 성읍과 거기에 딸린 목초지들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 21장41)
Transistisque Iordanem et venistis ad Iericho; pugnaveruntque contra vos viri civitatis illius, Amorraeus et Pherezaeus et Chananaeus et Hetthaeus et Gergesaeus et Hevaeus et Iebusaeus; et tradidi illos in manus vestras.
너희가 요르단을 건너서 예리코에 이르렀을 때에는, 예리코의 지주들, 곧 아모리족, 프리즈족, 가나안족, 히타이트족, 기르가스족, 히위족, 여부스족이 너희에게 맞서 싸웠다. 나는 그들도 너희 손에 넘겨주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 24장11)
Oppugnantes ergo filii Iudae Ierusalem ceperunt eam; et percusserunt in ore gladii tradentes incendio civitatem.
유다의 자손들은 예루살렘과 싸워서 그곳을 점령하여, 주민들은 칼로 쳐 죽이고 성읍은 불태워 버렸다. (불가타 성경, 판관기, 1장8)
Atque inde profectus abiit ad habitatores Dabir, cuius nomen vetus erat Cariathsepher (id est civitas Litterarum).
유다 지파는 거기에서 다시 드비르 주민들을 향하여 진군하였다. 드비르의 옛 이름은 키르얏 세페르이다. (불가타 성경, 판관기, 1장11)
Filii autem Hobab Cinaei cognati Moysi ascenderunt de civitate Palmarum cum filiis Iudae in desertum Iudae, quod est ad meridiem Arad, et habitaverunt cum Amalecitis.
모세의 장인은 카인족이었는데, 그의 자손들이 유다의 자손들과 함께 ‘야자나무 성읍’에서 아랏 남쪽에 있는 유다 광야로 올라갔다. 나중에 그들은 그곳을 떠나가서 아말렉족과 함께 살았다. (불가타 성경, 판관기, 1장16)
Qui dimissus abiit in terram Hetthim et aedificavit ibi civitatem vocavitque eam Luzam, quae ita appellatur usque in praesentem diem.
그 사람은 히타이트 사람들의 땅으로 가서 성읍을 세우고 그 이름을 루즈라 하였는데, 오늘날까지 그렇게 불린다. (불가타 성경, 판관기, 1장26)

SEARCH

MENU NAVIGATION