라틴어 문장 검색

Ego sum Raphael, unus ex septem angelis sanctis, qui assistimus et ingredimur ante claritatem Domini ".
나는 영광스러운 주님 앞에서 대기하고 또 그분 앞으로 들어가는 일곱 천사 가운데 하나인 라파엘이다.” (불가타 성경, 토빗기, 12장15)
Et mortuus est annorum centum decem et septem cum claritate.
토비야는 영예롭게 살다가 백열일곱 살에 죽었다. (불가타 성경, 토빗기, 14장14)
Et planxit eam omnis Israel diebus septem. Divisitque bona sua, priusquam moreretur, omnibus proximis viri sui Manasses et proximis ex genere suo.
이스라엘 집안은 이레 동안 그의 죽음을 애도하였다. 유딧은 또 죽기 전에 자기 재산을 남편 므나쎄의 모든 근친과 친정의 근친들에게 나누어 주었다. (불가타 성경, 유딧기, 16장24)
Natique sunt ei septem filii et tres filiae.
그에게는 아들 일곱과 딸 셋이 있었다. (불가타 성경, 욥기, 1장2)
In sex tribulationibus liberabit te, et in septem non tanget te malum.
그분께서 여섯 가지 곤경에서 자네를 건져 내시니 일곱 번째에는 악이 자네를 건드리지도 못할 것이네. (불가타 성경, 욥기, 5장19)
Et fuerunt ei septem filii et tres filiae;
또한 그는 아들 일곱과 딸 셋을 얻었다. (불가타 성경, 욥기, 42장13)
Sex sunt, quae odit Dominus, et septem detestatur anima eius:
이 여섯 가지를 주님께서 미워하시고 이 일곱 가지를 그분께서 역겨워하신다. (불가타 성경, 잠언, 6장16)
Sapientia aedificavit sibi domum, excidit columnas septem;
지혜가 일곱 기둥을 깎아 자기 집을 지었다. (불가타 성경, 잠언, 9장1)
Sapientior sibi piger videtur septem viris respondentibus sententias.
게으름뱅이는 재치 있게 대답하는 사람 일곱보다 자기가 더 지혜로운 줄 안다. (불가타 성경, 잠언, 26장16)
quando mollierit vocem suam, ne credideris ei, quoniam septem abominationes sunt in corde illius;
목소리를 다정하게 해도 그를 믿지 마라. 마음속에는 역겨운 것이 일곱 가지나 들어 있다. (불가타 성경, 잠언, 26장25)
Da partem septem necnon et octo, quia ignoras, quid futurum sit mali super terram.
일곱 또는 여덟 몫으로 나누어라. 땅 위에서 무슨 불행이 일어날지 네가 알지 못하기 때문이다. (불가타 성경, 코헬렛, 11장2)
Luctus mortui septem dies, fatui autem et impii omnes dies vitae illorum.
미련한 자와 말을 많이 하지 말고 지각없는 자를 찾아가지 마라. 그가 알지도 못하면서 네 모든 것을 경멸하리라. 곤란을 겪지 않도록 그를 경계하고 그가 몸을 털 때 네가 더러워지지 않도록 하여라. 그를 피하여라. 그러면 평안을 얻고 그의 몰지각함에 진저리치는 일이 없으리라. (불가타 성경, 집회서, 22장13)
Anima viri enuntiat aliquando vera quam septem circumspectores sedentes in excelso ad speculandum.
그것은 네 갈래로 나타나는데 선과 악, 생명과 죽음이다. 그리고 이들을 끊임없이 다스리는 주인은 혀다. (불가타 성경, 집회서, 37장18)
Et apprehendent septem mulieres virum unum in die illa dicentes: " Panem nostrum comedemus et vestimentis nostris operiemur, tantummodo vocetur nomen tuum super nos: aufer opprobrium nostrum ".
그날에 여자 일곱이 남자 하나를 붙잡고 애원하리라. “우리 양식은 우리가 장만하고 우리 옷도 우리가 마련할 터이니 제발 당신을 남편이라고 부르게만 해 주셔요. 우리의 이 수치를 모면하게 해 주셔요.” (불가타 성경, 이사야서, 4장1)
Et exsiccabit Dominus linguam maris Aegypti et levabit manum suam super flumen in fortitudine spiritus sui et percutiet illud in septem rivos, ita ut transire faciat eos calceatos.
주님께서는 이집트 바다의 물목을 말리시고 당신 폭풍의 위력을 떨치시며 강 위로 당신의 손을 휘두르시고 그것을 일곱 개울로 쪼개 놓으시어 신을 신은 채 건너가게 하시리라. (불가타 성경, 이사야서, 11장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION