라틴어 문장 검색

Post haec Deus in terram respexit et complevit illam bonis suis;
그분께서는 온갖 생물로 땅의 얼굴을 덮으셨으니 그 모든 것은 다시 땅으로 돌아가게 되어 있다. (불가타 성경, 집회서, 16장30)
Qui vivit in aeternum, creavit omnia simul. Deus solus iustificabitur et manet invictus rex in aeternum.
영원히 살아 계시는 분께서 만물을 함께 창조하셨다. (불가타 성경, 집회서, 18장1)
Non sinas te impediri reddere votum tempore opportuno et ne tardes usque ad mortem iustificari, quoniam merces Dei manet in aeternum.
서원을 제때에 채우기를 망설이지 말고 죽기까지 그 이행을 미루지 마라. (불가타 성경, 집회서, 18장22)
Stultus a fenestra respiciet in domum, vir autem eruditus foris stabit.
어리석은 자들의 마음은 그들의 입에 있지만 지혜로운 이들의 입은 그들의 마음에 있다. (불가타 성경, 집회서, 21장26)
Loquela timorati semper in sapientia manet; stultus autem sicut luna mutatur.
지각없는 자들과는 너의 시간을 줄여라. 그러나 사려 깊은 이들과는 시간을 늘려라. (불가타 성경, 집회서, 27장12)
Memorare testamentum Altissimi et ne respicias ignorantiam proximi.
죄지은 사람은 친구들을 불안하게 하고 서로 평화롭게 사는 사람들 사이에 불목을 일으킨다. (불가타 성경, 집회서, 28장9)
Qui respicit illam, non habebit requiem nec habebit amicum, in quo requiescat.
사실 혀의 멍에는 쇠 멍에요 혀의 사슬은 청동 사슬이다. (불가타 성경, 집회서, 28장20)
Respicite quoniam non mihi soli laboravi sed omnibus exquirentibus disciplinam.
내가 애쓴 것은 나만을 위해서가 아니라 교훈을 찾는 모든 사람들을 위해서였다는 것을 기억하여라. (불가타 성경, 집회서, 33장18)
Melius est enim, ut filii tui te rogent, quam te respicere in manus filiorum tuorum.
네 아들들의 손을 바라보느니 자녀가 네게 청하는 것이 더 낫기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 33장22)
Ad quem respicit? Et quis est fortitudo eius?
그는 누구를 의지하는가? 누가 그를 후원하는가? (불가타 성경, 집회서, 34장18)
Dona iniquorum non probat Altissimus nec respicit in oblationes iniquorum nec in multitudine sacrificiorum eorum propitiabitur peccatis.
지극히 높으신 분께서는 불경한 자들의 제물을 기꺼워하지 않으시고 제사를 많이 바치더라도 죄를 용서해 주지 않으신다. (불가타 성경, 집회서, 34장23)
Miserere nostri, Deus omnium, et respice nos et ostende nobis lucem miserationum tuarum;
만물의 주 하느님, 저희에게 자비를 베푸시고 (불가타 성경, 집회서, 36장1)
A saeculo usque in saeculum respicit, et nihil est mirabile in conspectu eius.
좋은 것은 처음부터 선인들을 위해서 창조되었지만 나쁜 것은 죄인들을 위해서 창조되었다. (불가타 성경, 집회서, 39장25)
Vir respiciens in mensam alienam, non est vita eius in computatione vitae. Contaminat enim animam suam cibis alienis;
구걸이란 염치없는 자의 입 안에서는 달다. 그러나 그의 배 속에서는 불이 일고 있다. (불가타 성경, 집회서, 40장30)
Sol illuminans per omnia respexit, et gloria Domini plenum est opus eius.
찬란한 태양은 만물을 내려다보고 주님의 업적은 그분의 영광으로 가득 차 있다. (불가타 성경, 집회서, 42장16)

SEARCH

MENU NAVIGATION