라틴어 문장 검색

In sanctos, qui sunt in terra, inclitos viros omnis voluntas mea in eos.
이 땅에 있는 거룩한 이들과 위대한 이들에게 저의 온 마음이 쏠립니다. (불가타 성경, 시편, 16장3)
Quoniam non derelinques animam meam in infern nec dabis sanctum tuum videre corruptionem.
당신께서는 제 영혼을 저승에 버려두지 않으시고 당신께 충실한 이는 구렁을 아니 보게 하십니다. (불가타 성경, 시편, 16장10)
Nunc cognovi quoniam salvum fecit Dominus christum suum exaudivit illum de caelo sancto suo in virtutibus salutis dexterae eius.
나는 이제 안다네, 주님께서 당신의 기름부음받은이에게 구원을 베푸심을. 그분께서 당신의 거룩한 하늘에서 당신 오른손의 구원 위업으로 그에게 응답하시리라. (불가타 성경, 시편, 20장7)
Tu autem sanctus es qui habitas in laudibus Israel.
그러나 당신은 거룩하신 분 이스라엘의 찬양 위에 좌정하신 분. (불가타 성경, 시편, 22장4)
Quis ascendet in montem Domini aut quis stabit in loco sancto eius?
누가 주님의 산에 오를 수 있으랴? 누가 그분의 거룩한 곳에 설 수 있으랴? (불가타 성경, 시편, 24장3)
Exaudi vocem deprecationis meae, dum clamo ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuum.
당신께 도움을 청할 때 당신의 지성소 향해 제 두 손 들어 올릴 때 간청하는 저의 소리를 들으소서. (불가타 성경, 시편, 28장2)
afferte Domino gloriam nominis eius adorate Dominum in splendore sancto.
그 이름의 영광을 주님께 드려라. 거룩한 차림 하고 주님께 경배하여라. (불가타 성경, 시편, 29장2)
Psallite Domino, sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eius,
주님께 찬미 노래 불러라, 주님께 충실한 이들아. 거룩하신 그 이름을 찬송하여라. (불가타 성경, 시편, 30장5)
Diligite Dominum, omnes sancti eius fideles conservat Dominu et retribuit abundanter facientibus superbiam.
주님께 충실한 이들아, 모두 주님을 사랑하여라. 주님께서는 진실한 이들은 지켜 주시나 거만하게 구는 자에게는 호되게 갚으신다. (불가타 성경, 시편, 31장24)
Propter hoc orabit ad te omnis sanctus in tempore opportuno Et in diluvio aquarum multaru ad eum non approximabunt.
그러므로 당신께 충실한 이들이 모두 곤경의 때에 기도드립니다. 큰물이 닥친다 하더라도 그에게는 미치지 못하리이다. (불가타 성경, 시편, 32장6)
quia in eo laetabitur cor nostrum et in nomine sancto eius speravimus.
그분 안에서 우리 마음이 기뻐하고 그분의 거룩하신 이름을 우리가 신뢰한다네. (불가타 성경, 시편, 33장21)
IOD. Timete Dominum, sancti eius quoniam non est inopia timentibus eum.
주님을 경외하여라, 그분의 거룩한 이들아. 그분을 경외하는 이들에게는 아쉬움이 없어라. (불가타 성경, 시편, 34장10)
Etenim non pacifice loquebantu et contra mansuetos terrae dolos cogitabant.
그들은 평화를 말하지 않을뿐더러 이 땅의 온순한 이들을 거슬러 간계를 꾸밉니다. (불가타 성경, 시편, 35장20)
quia Dominus amat iudiciu et non derelinquet sanctos suos AIN. Iniusti in aeternum disperibunt et semen impiorum exterminabitur.
주님께서는 올바른 것을 사랑하시고 당신께 충실한 이들을 버리지 않으신다. 그들은 영원히 보호를 받지만 악인들의 자손은 뿌리째 뽑히리라. (불가타 성경, 시편, 37장28)
SIN. Observa innocentiam et vide aequitatem quoniam est posteritas homini pacifico.
흠 없는 이를 지켜보고 올곧은 이를 살펴보아라. 평화로운 이에게는 후손이 이어지리라. (불가타 성경, 시편, 37장37)

SEARCH

MENU NAVIGATION