라틴어 문장 검색

Non litiges contra iudicem, quoniam secundum placitum suum iudicat.
미련한 자와 상의하지 마라. 그는 비밀을 지킬 줄 모른다. (불가타 성경, 집회서, 8장17)
ecundum multam misericordiam suam, sic et correptio illius: hominem secundum opera sua iudicat.
죄인은 장물을 가지고 달아나지 못한다. 경건한 이의 인내는 결코 헛되지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 16장13)
In populo magno non agnoscar; quae est enim anima mea in tam immensa creatura? ".
“내가 주님을 떠나 숨어 있으니 저 높은 곳에서 누가 나를 기억하리오? 내가 수많은 군중 속에 있으니 무수한 피조물 가운데 나는 누구인지 드러나지 않으리라.” 하고 말하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 16장17)
donec iudicet iudicium plebis suae et oblectabit istos misericordia sua.
당신 백성의 송사를 판결해 주시고 당신의 자비로 그들을 기쁘게 하실 때까지 그렇게 하신다. (불가타 성경, 집회서, 35장25)
De disciplina insensati et fatui et de seniore, qui iudicatur de fornicatione; et eris eruditus in veritate et probatus in conspectu omnium vivorum.
미련한 자나 어리석은 자나 음행하다 재판받는 노인네를 깨우쳐 주는 일을 부끄러워하지 마라. 그러면 너는 진실하게 교육받은 이로 모든 사람 앞에서 인정을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 42장8)
In lege Domini congregationem iudicavit, et visitavit Deus Iacob, et in fide sua probatus est propheta;
그러자 주님께서는 하늘에서 천둥을 내리시고 큰 소리로 당신의 목소리를 들려주셨다. (불가타 성경, 집회서, 46장17)
discite benefacere: quaerite iudicium, subvenite oppresso, iudicate pupillo, defendite viduam.
선행을 배워라. 공정을 추구하고 억압받는 이를 보살펴라. 고아의 권리를 되찾아 주고 과부를 두둔해 주어라. (불가타 성경, 이사야서, 1장17)
principes tui infideles, socii furum: omnes diligunt munera, sequuntur retributiones, pupillo non iudicant, et causa viduae non ingreditur ad illos.
네 지도자들은 반역자들이요 도둑의 친구들. 모두 뇌물을 좋아하고 선물을 쫓아다닌다. 고아의 권리를 되찾아 주지도 않고 과부의 송사는 그들에게 닿지도 못한다. (불가타 성경, 이사야서, 1장23)
Et iudicabit gentes et arguet populos multos; et conflabunt gladios suos in vomeres et lanceas suas in falces; non levabit gens contra gentem gladium, nec exercebuntur ultra ad proelium.
그분께서 민족들 사이에 재판관이 되시고 수많은 백성들 사이에 심판관이 되시리라. 그러면 그들은 칼을 쳐서 보습을 만들고 창을 쳐서 낫을 만들리라. 한 민족이 다른 민족을 거슬러 칼을 쳐들지도 않고 다시는 전쟁을 배워 익히지도 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 2장4)
Surgit ad arguendum Dominus et stat ad iudicandos populos.
주님께서 재판하러 일어서신다. 백성들을 심판하러 일어나신다. (불가타 성경, 이사야서, 3장13)
Nunc ergo, habitator Ierusalem et vir Iudae, iudicate inter me et vineam meam.
자 이제, 예루살렘 주민들아 유다 사람들아 나와 내 포도밭 사이에 시비를 가려 다오! (불가타 성경, 이사야서, 5장3)
et reliquiae ligni saltus eius tam paucae erunt, ut puer scribat ea.
그 숲의 나무들 가운데 남은 것은 몇 그루 되지 않아 아이라도 그것들을 기록해 둘 수 있으리라. (불가타 성경, 이사야서, 10장19)
et deliciae eius in timore Domini. Non secundum visionem oculorum iudicabit neque secundum auditum aurium decernet;
그는 주님을 경외함으로 흐뭇해하리라. 그는 자기 눈에 보이는 대로 판결하지 않고 자기 귀에 들리는 대로 심판하지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 11장3)
sed iudicabit in iustitia pauperes et decernet in aequitate pro mansuetis terrae; et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impium.
힘없는 이들을 정의로 재판하고 이 땅의 가련한 이들을 정당하게 심판하리라. 그는 자기 입에서 나오는 막대로 무뢰배를 내리치고 자기 입술에서 나오는 바람으로 악인을 죽이리라. (불가타 성경, 이사야서, 11장4)
Et firmabitur in misericordia solium; et sedebit super illud in veritate, in tabernaculo David, iudicans et quaerens iudicium et velociter reddens, quod iustum est.
다윗의 천막 안에는 신의로 왕좌가 굳게 세워져 공정을 추구하며 정의에 밝은 이가 그 위에 진실과 함께 좌정하리이다.” (불가타 성경, 이사야서, 16장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION