라틴어 문장 검색

Montes excelsi cervis petrae refugium hyracibus.
높은 산들은 산양들의 차지 바위들은 오소리들의 은신처. (불가타 성경, 시편, 104장18)
Lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli;
집 짓는 이들이 내버린 돌 그 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었네. (불가타 성경, 시편, 118장22)
Ierusalem, quae aedificata est ut civitas sibi compacta in idipsum.
예루살렘은 도성으로 세워져 견고하게 짜였네. (불가타 성경, 시편, 122장3)
Clamavi ad te, Domine dixi: “ Tu es refugium meum portio mea in terra viventium.
주님, 당신께 부르짖으며 말씀드립니다. “주님은 저의 피신처 산 이들의 땅에서 저의 몫이십니다.” (불가타 성경, 시편, 142장6)
Misericordia mea et fortitudo mea refugium meum et liberator meus scutum meum, et in ipso speravi qui subdit populum meum sub me.
나의 힘, 내 산성 내 성채, 나를 구하시는 분 내 방패, 내가 피신하는 분 민족들을 내 밑에 굴복시키시는 분. (불가타 성경, 시편, 144장2)
Aedificans Ierusalem Dominus dispersos Israelis congregabit.
주님께서는 예루살렘을 세우시고 이스라엘의 흩어진 이들을 모으신다. (불가타 성경, 시편, 147장2)
Sapientia aedificavit sibi domum, excidit columnas septem;
지혜가 일곱 기둥을 깎아 자기 집을 지었다. (불가타 성경, 잠언, 9장1)
Sapientia mulierum aedificat domum suam, insipientia eam manibus destruet.
지혜로운 여자는 집을 짓고 미련한 여자는 제 손으로 집을 허문다. (불가타 성경, 잠언, 14장1)
Sapientia aedificabitur domus, et prudentia roborabitur.
집은 지혜로 지어지고 슬기로 튼튼해진다. (불가타 성경, 잠언, 24장3)
Praepara foris opus tuum et diligenter exerce illud in agro tuo, ut postea aedifices domum tuam.
바깥일을 정리하고 밭일을 준비한 다음 집을 지어라. (불가타 성경, 잠언, 24장27)
Magnificavi opera mea: aedificavi mihi domos et plantavi vineas,
나는 큰 공사를 벌였다. 나를 위하여 궁궐들을 짓고 포도밭들을 일구었으며 (불가타 성경, 코헬렛, 2장4)
tempus occidendi et tempus sanandi, tempus destruendi et tempus aedificandi,
죽일 때가 있고 고칠 때가 있으며 부술 때가 있고 지을 때가 있다. (불가타 성경, 코헬렛, 3장3)
Sicut turris David collum tuum, quae aedificata est cum propugnaculis: mille clipei pendent ex ea, omnis armatura fortium.
다윗 탑 같은 그대의 목은 층층이 잘도 지어졌구려. 거기에는 천 개의 방패들이 달려 있는데 모두가 용사들의 원방패들이구려. (불가타 성경, 아가, 4장4)
Si murus est, aedificemus super eum propugnacula argentea; si ostium est, compingamus illud tabulis cedrinis.
그 애가 성벽이라면 그 위에다 은으로 성가퀴를 세우고 그 애가 문이라면 향백나무 널빤지로 막아 버리련만.” (불가타 성경, 아가, 8장9)
dixisti me aedificare templum in monte sancto tuo et in civitate habitationis tuae altare, similitudinem tabernaculi sancti, quod praeparasti ab initio.
또 당신의 거룩한 산에 성전을 짓고 당신께서 거처하시는 성읍에 제단을 만들라고 분부하셨습니다. 그것은 당신께서 처음부터 준비하신 거룩한 천막을 본뜬 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION