라틴어 문장 검색

Et respondebo exprobrantibus mihi verbum quia speravi in sermonibus tuis.
그러면 저를 모욕하는 자에게 대답할 말이 있으리니 제가 당신 말씀을 신뢰하기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장42)
Declaratio sermonum tuorum illumina et intellectum dat parvulis.
당신의 말씀이 열리면 빛이 비치어 우둔한 이들을 깨우쳐 줍니다. (불가타 성경, 시편, 119장130)
quia nondum est sermo in lingua mea et ecce, Domine, tu novisti omnia.
정녕 말이 제 혀에 오르기도 전에 주님, 이미 당신께서는 모두 아십니다. (불가타 성경, 시편, 139장4)
ad sciendam sapientiam et disciplinam, ad intellegenda verba prudentiae;
이 잠언은 지혜와 교훈을 터득하고 예지의 말씀을 이해하며 (불가타 성경, 잠언, 1장2)
Audi, fili mi, disciplinam patris tui et ne reicias legem matris tuae,
내 아들아, 아버지의 교훈을 들어라. 어머니의 가르침을 저버리지 마라. (불가타 성경, 잠언, 1장8)
eo quod exosam habuerint disciplinam et timorem Domini non elegerint
그들이 지식을 미워하고 주님을 경외하려 하지 않았기에 (불가타 성경, 잠언, 1장29)
Fili mi, si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes te,
내 아들아, 네가 만일 내 말을 받아들이고 내 계명을 네 안에 간직한다면 (불가타 성경, 잠언, 2장1)
Ut eruaris a muliere aliena et ab extranea, quae mollit sermones suos
또 슬기는 너를 낯선 여자에게서, 매끄러운 말을 하는 낯모르는 여자에게서 구해 준다. (불가타 성경, 잠언, 2장16)
Disciplinam Domini, fili mi, ne abicias nec asperneris, cum ab eo corriperis:
내 아들아, 주님의 교훈을 물리치지 말고 그분의 훈계를 언짢게 여기지 마라. (불가타 성경, 잠언, 3장11)
Audite, filii, disciplinam patris et attendite, ut sciatis prudentiam;
아들들아, 아버지의 교훈을 들어라. 귀를 기울여 예지를 얻어라. (불가타 성경, 잠언, 4장1)
Tene disciplinam nec laxes; custodi illam, quia ipsa est vita tua.
교훈을 놓치지 말고 굳게 잡아라. 그것이 네 생명이니 잘 지켜라. (불가타 성경, 잠언, 4장13)
Fili mi, ausculta sermones meos et ad eloquia mea inclina aurem tuam;
내 아들아, 내 말에 주의를 기울이고 내 이야기에 귀를 기울여라. (불가타 성경, 잠언, 4장20)
ut custodias cogitationes, et disciplinam labia tua conservent.
그러면 네가 현명함을 간직하고 네 입술이 지식을 보존하리라. (불가타 성경, 잠언, 5장2)
et dicas: " Cur detestatus sum disciplinam, et increpationes renuit cor meum,
한탄하게 되리라. “어쩌자고 내가 교훈을 싫어하고 내 마음이 훈계를 업신여겼단 말인가? (불가타 성경, 잠언, 5장12)
Ipse morietur, quia non habuit disciplinam, et in multitudine stultitiae suae decipietur.
그는 교훈을 받아들이지 않아 죽게 되고 너무 어리석어 길을 잃게 된다. (불가타 성경, 잠언, 5장23)

SEARCH

MENU NAVIGATION