라틴어 문장 검색

Et transgressus est Euphraten et transiit Mesopotamiam et diruit omnes civitates excelsas, quae erant ad torrentem Abronam, usquequo veniatur ad mare.
그리고 유프라테스 강을 따라 메소포타미아를 가로지르면서, 바다에 이르기까지 아브로나 계곡 위에 있는 모든 요새 성읍을 파괴하였다. (불가타 성경, 유딧기, 2장24)
Non transgreditur os meum ad opera hominum propter verba labiorum tuorum custodivi me a viis violenti.
사람들이 하는 것처럼 하지 않고 저는 당신 입술에서 나온 말씀에 주의를 기울였습니다. 계명의 길을 (불가타 성경, 시편, 17장4)
Terminum posuisti, quem non transgredientur neque convertentur operire terram.
당신께서 경계를 두시니 물이 넘지 않고 땅을 덮치러 돌아오지도 않습니다. (불가타 성경, 시편, 104장9)
in capite viarum frequentium clamitat, in foribus portarum urbis profert verba sua:
법석대는 거리 모퉁이에서 소리치고 성문 어귀에서 말을 한다. (불가타 성경, 잠언, 1장21)
sedit in foribus domus suae super sellam in excelsis urbis,
그 여자는 자기 집 대문에, 성읍 언덕에 자리 잡고 앉아 (불가타 성경, 잠언, 9장14)
Substantia divitis urbs fortitudinis eius, ruina pauperum egestas eorum.
부유한 자의 재산은 그에게 견고한 성읍이 되고 빈곤한 자의 가난은 그에게 몰락을 가져온다. (불가타 성경, 잠언, 10장15)
Melior est patiens viro forti, et, qui dominatur animo suo, expugnatore urbium.
분노에 더딘 이는 용사보다 낫고 자신을 다스리는 이는 성을 정복한 자보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 16장32)
Substantia divitis urbs roboris eius et quasi murus excelsus in cogitatione eius.
부유한 자는 재산이 견고한 성읍이 되고 높은 성벽이 되리라 생각한다. (불가타 성경, 잠언, 18장11)
Frater, qui offenditur, durior est civitate firma, et lites quasi vectes urbium.
배반당한 형제는 견고한 성읍보다 더하고 분쟁은 대궐 문의 빗장과 같다. (불가타 성경, 잠언, 18장19)
Urbs diruta et absque muro vir, qui non potest cohibere spiritum suum.
정신에 자제력이 없는 사람은 파괴되어 성벽이 없는 성읍과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장28)
Inventusque est in ea vir pauper et sapiens et liberavit urbem per sapientiam suam; et nullus deinceps recordatus est hominis illius pauperis.
거기에 가난하지만 지혜로운 사람 하나가 있었는데 그는 자기의 지혜로 성읍을 구할 수가 있었다. 그러나 아무도 그 가난한 사람을 생각하지 않았다. (불가타 성경, 코헬렛, 9장15)
Labor stultorum affliget eos, qui nesciunt in urbem pergere.
어리석은 자는 노고에 지쳐 성읍으로 가야 하는 것조차 알지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장15)
Melior est homo, qui minuitur sapientia et deficiens sensu in timore, quam qui abundat sensu et transgreditur legem Altissimi.
어떤 종이 자기 주인에게 “나는 나리가 바라는 대로 하지 않겠소.” 하고 말한다면 그런 종은 나중에 시킨 일을 한다 하더라도 그를 먹여 살리는 주인을 화나게 만든다. (불가타 성경, 집회서, 19장21)
Omnis homo, qui transgreditur super lectum suum contemnens in anima sua et dicens: " Quis me videt?
그 여자의 자식들은 뿌리를 내리지 못하고 그 여자의 가지들은 열매를 맺지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 23장25)
et qui transgreditur a iustitia ad peccatum; Deus parabit eum ad romphaeam.
목소리 크고 수다스러운 아내는 전쟁터의 신호나팔과 같다. 이렇게 사는 모든 남자는 전쟁의 와중에서 삶을 보내게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 26장27)

SEARCH

MENU NAVIGATION