라틴어 문장 검색

Et datus est mihi calamus similis virgae dicens: " Surge et metire templum Dei et altare et adorantes in eo.
그리고 나에게 지팡이 같은 잣대가 주어지면서 이런 말씀이 들려왔습니다. “일어나 하느님의 성전과 제단을 재고 성전 안에서 예배하는 이들을 세어라. (불가타 성경, 요한 묵시록, 11장1)
Atrium autem, quod est foris templum, eice foras et ne metiaris illud, quoniam datum est gentibus, et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobus.
성전 바깥뜰은 재지 말고 내버려 두어라. 그것은 이민족들에게 주어진 것이다. 그들이 거룩한 도성을 마흔두 달 동안 짓밟을 것이다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 11장2)
Et alter angelus exivit de templo clamans voce magna ad sedentem super nubem: " Mitte falcem tuam et mete, quia venit hora, ut metatur, quoniam aruit messis terrae ".
또 다른 천사가 성전에서 나와, 구름 위에 앉아 계신 분께 큰 소리로 외쳤습니다. “낫을 대어 수확을 시작하십시오. 땅의 곡식이 무르익어 수확할 때가 왔습니다.” (불가타 성경, 요한 묵시록, 14장15)
Et alius angelus exivit de templo, quod est in caelo, habens et ipse falcem acutam.
또 다른 천사가 하늘에 있는 성전에서 나왔는데, 그도 날카로운 낫을 들고 있었습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 14장17)
Et post haec vidi: et apertum est templum tabernaculi testimonii in caelo,
그 뒤에 내가 또 보니 하늘에 있는 증언의 천막 성전이 열리고, (불가타 성경, 요한 묵시록, 15장5)
et exierunt septem angeli habentes septem plagas de templo, vestiti lino mundo candido et praecincti circa pectora zonis aureis.
일곱 재앙을 가진 일곱 천사가 성전에서 나왔습니다. 그들은 깨끗하고 빛나는 옷을 입고 가슴에는 금 띠를 두르고 있었습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 15장6)
Et audivi vocem magnam de templo dicentem septem an gelis: " Ite et effundite septem phialas irae Dei in terram ".
나는 또 성전에서 울려오는 큰 목소리를 들었는데, “가서 하느님 분노의 일곱 대접을 땅에 쏟아라.” 하고 일곱 천사에게 말하는 소리였습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 16장1)
Et septimus effudit phialam suam in aerem; et exivit vox magna de templo a throno dicens: " Factum est! ".
일곱째 천사가 자기 대접을 공중에 쏟았습니다. 그러자 “다 이루어졌다.” 하는 큰 목소리가 성전 안에 있는 어좌에서 울려 나왔습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 16장17)
tandem collem dēscendit; urbem intrat et accēdit ad magnum templum.
마침내 언덕을 내려온다; 도시로 들어가 거대한 사원으로 나아간다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The meeting of Dido and Aeneas12)
in templī mūrīs multae pictūrae sunt;
사원의 벽에는 많은 그림들이 있다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The meeting of Dido and Aeneas13)
dum templum spectat, ecce, rēgīna, nōmine Dīdō, accēdit multīs cum prīncipibus.
보라, 사원을 보는 동안 Dido라고 불리는 여왕이 많은 왕자들과 함께 다가온다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The meeting of Dido and Aeneas19)
ā fronte erat mōns Capitōlīnus, ubi stābat ingēns templum Iovis.
그 앞쪽에는 거대한 유피테르 신전이 서 있는 카피톨리누스 산이 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Rōma24)
in gradibus templī cum amīcō sēdit botulōsque avidē dēvōrāvit.
그는 사원 계단에 친구와 함께 앉아서, 소시지를 게걸스럽게 먹어치웠다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī22)
itaque in ultimā parte forī manēbat gradūsque templī ascendit, unde omnia vidēre poterat.
그래서 그는 광장의 끝 부분에서 머무르며, 모든 것을 볼 수 있는 신전의 계단을 올랐다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae30)
posterō diē Pompēius Quīntō excitātō 'age, Quīnte,' inquit, 'collem ascendāmus ut templum Apollinis videāmus.'
다음날 Pompeius는 Quintus를 깨우며 말했다. 'Quintus야, 우리 Apollo의 신전을 보기 위해 언덕에 올라가자.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit20)

SEARCH

MENU NAVIGATION