라틴어 문장 검색

Memoria iusti in benedictione erit, et nomen impiorum putrescet.
의인은 칭송을 받으며 기억되지만 악인의 이름은 썩어 버린다. (불가타 성경, 잠언, 10장7)
Benedictio Domini divites facit, nec addet ei labor quidquam.
주님의 복은 부를 가져오지만 사람의 노고는 보탬이 되지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 10장22)
Benedictione iustorum exaltabitur civitas et ore impiorum subvertetur.
성읍은 의인들의 축복으로 일어서고 악인들의 입으로 허물어진다. (불가타 성경, 잠언, 11장11)
Qui abscondit frumenta, maledicetur in populis, benedictio autem super caput vendentium.
곡식을 내놓지 않는 자는 백성에게 저주를 받지만 그것을 내다 파는 이의 머리 위에는 복이 내린다. (불가타 성경, 잠언, 11장26)
Hereditas, ad quam festinatur in principio, in novissimo benedictione carebit.
처음부터 빨리 얻은 재산은 나중에 복이 되지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 20장21)
Laqueus est homini inconsulte dicere: " Sanctum! " et post vota retractare.
“봉헌물!” 하고 경솔하게 말함은 사람에게 올가미 그는 서원한 뒤에 마음이 쓰이게 된다. (불가타 성경, 잠언, 20장25)
Qui vero arguunt eum, laudabuntur, et super ipsos veniet benedictio boni.
그러나 공정하게 판결하는 이들은 잘 지내며 좋은 복을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 24장25)
et non didici sapientiam et scientiam sanctorum non novi.
나는 지혜를 배우지 못하였고 거룩하신 분을 아는 지식도 깨치지 못하였다. (불가타 성경, 잠언, 30장3)
Et ita vidi impios sepultos, discedentes de loco sancto; in oblivionem cadere in civitate, quod ita egerunt: sed et hoc vanitas est.
나는 또 악인들이 묻히는 것을 보았다. 그들은 성소에 들락거리다 떠나가고 성읍 사람들은 그들이 그렇게 행동한 것을 잊어버린다. 이 또한 허무이다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장10)
Spiritus enim sanctus disciplinae effugiet fictum et auferet se a cogitationibus insensatis et corripietur a superveniente iniquitate.
가르침을 주는 거룩한 영은 거짓을 피해 가고 미련한 생각을 꺼려 떠나가 버리며 불의가 다가옴을 수치스러워한다. (불가타 성경, 지혜서, 1장5)
Qui confidunt in illo, intellegent veritatem, et fideles in dilectione acquiescent illi, quoniam gratia et misericordia est sanctis eius, et visitatio electis eius.
주님을 신뢰하는 이들은 진리를 깨닫고 그분을 믿는 이들은 그분과 함께 사랑 속에 살 것이다. 은총과 자비가 주님의 거룩한 이들에게 주어지고 그분께서는 선택하신 이들을 돌보시기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 3장9)
quoniam gratia et misericordia est in electis eius, et visitatio in sanctis illius.
곧 은총과 자비가 주님께 선택된 이들에게 주어지고 그분께서 당신의 거룩한 이들을 돌보신다는 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 4장15)
Quomodo computatus est inter filios Dei, et inter sanctos sors illius est?
그런데 어떻게 하여 저자가 하느님의 아들 가운데 들고 거룩한 이들과 함께 제 몫을 차지하게 되었는가? (불가타 성경, 지혜서, 5장5)
Est enim in illa spiritus intellegens, sanctus, unicus, multiplex, subtilis, mobilis, perspicuus, incoinquinatus, lucidus, innocens, amans bonum, acutus,
모든 것을 만든 장인인 지혜가 나를 가르친 덕분이다. 지혜 안에 있는 정신은 명석하고 거룩하며 유일하고 다양하고 섬세하며 민첩하고 명료하고 청절하며 분명하고 손상될 수 없으며 선을 사랑하고 예리하며 (불가타 성경, 지혜서, 7장22)
Emitte illam de caelis sanctis tuis et a sede magnitudinis tuae mitte illam, ut mecum sit et mecum laboret, ut sciam quid acceptum sit apud te.
거룩한 하늘에서 지혜를 파견하시고 당신의 영광스러운 어좌에서 지혜를 보내시어 그가 제 곁에서 고생을 함께 나누게 하시고 당신 마음에 드는 것이 무엇인지 제가 깨닫게 해 주십시오. (불가타 성경, 지혜서, 9장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION