라틴어 문장 검색

NUN. Anima eius in bonis demorabitur et semen eius hereditabit terram.
그의 영혼은 행복 속에 머물고 그의 후손은 땅을 차지하리라. (불가타 성경, 시편, 25장13)
CAPH. Divites eguerunt et esurierunt inquirentes autem Dominum non deficient omni bono.
사자들도 궁색해져 굶주리게 되지만 주님을 찾는 이들에게는 좋은 것 하나도 모자라지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 34장11)
MEM. Quis est homo, qui vult vitam diligit dies, ut videat bonum? -
생명을 갈망하고 좋은 것 보려고 장수를 바라는 이는 누구인가? (불가타 성경, 시편, 34장13)
SAMECH. Diverte a malo et fac bonum inquire pacem et persequere eam.
악을 피하고 선을 행하며 평화를 찾고 또 추구하여라. (불가타 성경, 시편, 34장15)
retribuebant mihi mala pro bonis desolatio est animae meae.
그들이 제게 선을 악으로 갚으니 저는 외로운 홀몸입니다. (불가타 성경, 시편, 35장12)
Iniquitatem meditatus est in cubili suo astitit omni viae non bonae malitiam autem non odivit.
그는 잠자리에서 죄를 꾸미고 좋지 않은 길에 서서 악을 물리치지 않는다. (불가타 성경, 시편, 36장5)
TETH. Melius est modicum iust super divitias peccatorum multas,
의인이 가진 적은 것이 악인들의 많은 재산보다 낫다. (불가타 성경, 시편, 37장16)
SAMECH. Declina a malo et fac bonum et inhabitabis in saeculum saeculi,
너는 악을 피하고 선을 행하여라. 그러면 길이 살리라. (불가타 성경, 시편, 37장27)
Retribuentes mala pro bonis detrahebant mihi pro eo quod sequebar bonitatem.
선을 악으로 갚는 자들 제가 선을 추구한다고 저를 공격합니다. (불가타 성경, 시편, 38장21)
Tacens obmutui et silui absque ullo bono et dolor meus renovatus est.
나는 행복에서 멀리 떨어진 채 벙어리 되어 말없이 잠자코 있었네. 그러나 내 아픔이 솟구쳐 오르고 (불가타 성경, 시편, 39장3)
Eructavit cor meum verbum bonum dico ego opera mea regi Lingua mea calamus scribae velociter scribentis.
아름다운 말이 제 마음에 넘쳐흘러 임금님께 제 노래를 읊어 드립니다. 제 혀는 능숙한 서기의 붓입니다. (불가타 성경, 시편, 45장2)
Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion ut aedificentur muri Ierusalem.
당신의 호의로 시온에 선을 베푸시어 예루살렘의 성을 쌓아 주소서. (불가타 성경, 시편, 51장20)
Confitebor tibi in saeculum, quia fecisti et exspectabo nomen tuum quoniam bonum est, in conspectu sanctorum tuorum.
제가 당신을 영원히 찬송하니 당신께서 행하셨기 때문입니다. 당신께 충실한 이들 앞에서 좋으신 당신 이름에 희망을 둡니다. (불가타 성경, 시편, 52장11)
Voluntarie sacrificabo tibi confitebor nomini tuo, Domine, quoniam bonum est;
제가 기꺼이 당신께 제물을 바치오리다. 주님, 당신의 좋으신 이름을 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 54장8)
Quoniam melior est misericordia tua super vitas labia mea laudabunt te.
당신의 자애가 생명보다 낫기에 제 입술이 당신을 찬미합니다. (불가타 성경, 시편, 63장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION