라틴어 문장 검색

Et haec nomina tribuum: in finibus aquilonis iuxta viam Hethalon ad introitum Emath, Asarenon ?fines Damasci ad aquilonem iuxta Emath ?erit a plaga orientali usque ad mare, Dan pars una.
“지파들의 이름은 이러하다. 북쪽 끝에서 헤틀론 길을 따라 르보 하맛과 하차르 에난까지, 다마스쿠스 영토를 북쪽으로 두고 하맛 옆으로, 동쪽에서 서쪽까지 이르는 땅이 단을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장1)
Et iuxta terminum Dan a plaga orientali usque ad plagam maris, Aser una.
단의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 아세르를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장2)
Et iuxta terminum Aser a plaga orientali usque ad plagam maris, Nephthali una.
아세르의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 납탈리를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장3)
Et iuxta terminum Nephthali a plaga orientali usque ad plagam maris, Manasse una.
납탈리의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 므나쎄를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장4)
Et iuxta terminum Manasse a plaga orientali usque ad plagam maris, Ephraim una.
므나쎄의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 에프라임을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장5)
Et iuxta terminum Ephraim a plaga orientali usque ad plagam maris, Ruben una.
에프라임의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 르우벤을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장6)
Et iuxta terminum Ruben a plaga orientali usque ad plagam maris, Iudae una.
르우벤의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 유다를 위한 한몫이다.” (불가타 성경, 에제키엘서, 48장7)
His autem est oblatio sacra: sacerdotibus, ad aquilonem viginti quinque milia et ad mare latitudinis decem milia et ad orientem latitudinis decem milia et ad meridiem longitudinis viginti quinque milia; et erit sanctuarium Domini in medio eius.
이 거룩한 구역은 다음 사람들의 차지다. 사제들을 위한 땅은 북쪽으로 길이가 이만 오천 암마, 서쪽으로 너비가 만 암마, 동쪽으로 너비가 만 암마, 남쪽으로 길이가 이만 오천 암마이다. 그 한가운데에 주님의 성전이 자리 잡게 된다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장10)
Erunt autem pascua civitatis ad aquilonem ducenti quinquaginta et ad meridiem ducenti quinquaginta et ad orientem ducenti quinquaginta et ad mare ducenti quinquaginta.
이 도성의 빈 터는 북쪽으로 이백오십 암마, 남쪽으로 이백오십 암마, 동쪽으로 이백오십 암마, 서쪽으로 이백오십 암마이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장17)
Et iuxta terminum Zabulon a plaga orientali usque ad plagam maris, Gad una.
즈불룬의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 가드를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장27)
Et iuxta terminum Gad ad plagam austri in meridiem, erit finis de Thamar usque ad aquas Meribathcades, ad torrentem usque ad mare Magnum.
가드의 경계에 잇닿아 남쪽으로는 이스라엘의 경계가 타마르에서 시작하여, 므리밧 카데스 샘과 '이집트 마른내'를 거쳐 큰 바다에 이른다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장28)
ipse revelat profunda et abscondita et novit in tenebris constituta, et lux cum eo inhabitat,
그분은 심오한 것과 감추어진 것을 드러내시고 어둠 속에 있는 것을 알고 계시며 빛이 함께 머무르는 분이시다. (불가타 성경, 다니엘서, 2장22)
quibus dixisti quod multiplicares semen eorum sicut stellas caeli et sicut arenam, quae est in litore maris;
당신께서는 그들의 자손들을 하늘의 별처럼, 바닷가의 모래처럼 많게 해 주시겠다고 약속하셨습니다. (불가타 성경, 다니엘서, 3장36)
Benedicite, maria et flumina, Domino, laudate et superexaltate eum in saecula.
샘들아, 주님을 찬미하여라. 영원히 그분을 찬송하고 드높이 찬양하여라. (불가타 성경, 다니엘서, 3장77)
Respondit Daniel et dixit: " Videbam in visione mea nocte: et ecce quattuor venti caeli conturbabant mare Magnum,
다니엘이 말하였다. “내가 밤의 환시 속에서 앞을 보고 있었는데, 하늘에서 불어오는 네 바람이 큰 바다를 휘저었다. (불가타 성경, 다니엘서, 7장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION