라틴어 문장 검색

Et dedit illis regiones gentium et labores populorum possederunt,
겨레들의 땅을 그들에게 주시어 민족들이 애써 얻은 바를 그들이 차지하였으니 (불가타 성경, 시편, 105장44)
Audiat sapiens et addet doctrinam, et intellegens dispositiones possidebit:
지혜로운 이는 이것을 들어 견문을 더하고 슬기로운 이는 지도력을 얻으라. (불가타 성경, 잠언, 1장5)
gloriam sapientes possidebunt, stultorum exaltatio ignominia.
지혜로운 이들은 영광을 물려받고 우둔한 자들은 수치를 짊어진다. (불가타 성경, 잠언, 3장35)
Dominus possedit me in initio viarum suarum, antequam quidquam faceret a principio;
“주님께서는 그 옛날 모든 일을 하시기 전에 당신의 첫 작품으로 나를 지으셨다. (불가타 성경, 잠언, 8장22)
Qui conturbat domum suam, possidebit ventos; et, qui stultus est, serviet sapienti.
제 집안을 괴롭히는 자는 바람만 물려받고 미련한 자는 마음이 지혜로운 이의 종이 된다. (불가타 성경, 잠언, 11장29)
Possidebunt simplices stultitiam, et astuti coronabuntur scientia.
어리석은 자들은 미련함을 제 몫으로 삼지만 영리한 이들은 지식으로 꾸며진다. (불가타 성경, 잠언, 14장18)
Possidere sapientiam quanto melius est auro; et acquirere prudentiam pretiosius est argento.
지혜를 얻는 것은 금보다 좋고 예지를 얻는 것은 은보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 16장16)
Cor prudens possidebit scientiam, et auris sapientium quaerit doctrinam.
슬기로운 마음은 지식을 구하고 지혜로운 이들의 귀는 예지를 찾는다. (불가타 성경, 잠언, 18장15)
Qui decipit iustos in via mala, in interitu suo corruet, et simplices possidebunt bona eius.
올곧은 이들을 나쁜 길로 유혹하는 자는 제 구렁에 자기가 빠지지만 흠 없는 이들은 좋은 것을 상속받는다. (불가타 성경, 잠언, 28장10)
Possedi servos et ancillas et habui multam familiam, habui armenta quoque et magnos ovium greges ultra omnes, qui fuerunt ante me in Ierusalem.
나는 남종들과 여종들을 사들였고 씨종들도 소유하고 있었으며 나에게는 나 이전에 예루살렘에서 통치하던 모든 분들보다 더 많은 가축들, 소 떼와 양 떼가 있었다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장7)
Et, si divitiae sunt desiderabilis possessio in vita, quid sapientia locupletius, quae operatur omnia?
살아가면서 많은 재산을 갖는 것이 바람직하다면 모든 것을 이루는 지혜보다 더 큰 재산이 어디 있겠는가? (불가타 성경, 지혜서, 8장5)
Si crediderit ei, hereditabit illam, et erunt in possessione generationes illius.
지혜는 처음에 그와 더불어 가시밭길을 걷고 그에게 두려움과 공포를 몰고 오리라. 지혜는 그를 신뢰할 때까지 자신의 규율로 그를 단련시키고 자신의 바른 규범으로 그를 시험하리라. (불가타 성경, 집회서, 4장17)
Ne innitaris possessionibus tuis et ne dixeris: " Est mihi sufficiens vita ".
재산을 믿지 말고 “넉넉하다.”고 말하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 5장1)
Donec accipiat, osculatur manus dantis et de possessionibus proximi humiliat vocem suam;
돈을 꿀 때까지는 이웃의 손에 입 맞추고 그의 재산을 두고 공손한 어조로 말한다. 그러나 갚을 때가 되면 시간을 미루고 빈말로만 갚겠다 하며 시간만 탓할 뿐이다. (불가타 성경, 집회서, 29장5)
Sin autem, fraudabit illum pecunia sua et possidebit illum inimicum gratis.
그렇지만 비천한 이에게는 참아 주고 자선을 베풀 때 그를 기다리게 하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 29장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION