라틴어 문장 검색

Qui cogitaverunt mala in corde tota die constituebant proelia.
저들은 마음속으로 악을 꾀하고 날마다 싸움을 일으킵니다. (불가타 성경, 시편, 140장3)
et relinquit ducem pubertatis suae et pacti Dei sui oblita est.
그런 여자는 제 젊은 시절의 친구를 버리고 자기 하느님과 맺은 계약을 잊은 자다. (불가타 성경, 잠언, 2장17)
Quae, cum non habeat ducem nec praeceptorem nec principem,
개미는 우두머리도 없고 감독도 지도자도 없이 (불가타 성경, 잠언, 6장7)
per me duces imperant, et potentes decernunt iustitiam.
내 도움으로 제후들이 다스린다. 의롭게 판결하는 수령들도 모두 마찬가지다. (불가타 성경, 잠언, 8장16)
Dux indigens prudentia multos opprimet; qui autem odit avaritiam, longi fient dies eius.
슬기가 모자라는 제후가 억압은 많이 한다. 부정한 이득을 미워하는 이는 오래 산다. (불가타 성경, 잠언, 28장16)
Mihi autem det Deus dicere secundum sententiam et sentire digna horum, quae mihi data sunt, quoniam ipse sapientiae dux est et sapientium emendator;
하느님께서 내가 당신의 뜻에 따라 말하고 내가 받은 것들에 맞갖은 생각을 하게 해 주시기를 빈다. 그분께서 바로 지혜의 인도자이시고 현인들의 지도자이시며 (불가타 성경, 지혜서, 7장15)
Propter quod ignis ardentem columnam, ducem ignotae viae, et solem sine laesura gloriosae peregrinationis praestitisti.
당신께서는 그들에게 암흑 대신에 타오르는 불기둥을 전혀 모르는 여행길의 인도자로, 영광스러운 이주 길의 해롭지 않은 태양으로 주셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장3)
Sedes ducum superborum destruxit Deus et sedere fecit mites pro eis.
그분께서 그들 가운데 일부를 뽑아내 멸망시키시고 그들에 대한 기억을 땅에서 지우신다. (불가타 성경, 집회서, 10장17)
Et iudicabit gentes et arguet populos multos; et conflabunt gladios suos in vomeres et lanceas suas in falces; non levabit gens contra gentem gladium, nec exercebuntur ultra ad proelium.
그분께서 민족들 사이에 재판관이 되시고 수많은 백성들 사이에 심판관이 되시리라. 그러면 그들은 칼을 쳐서 보습을 만들고 창을 쳐서 낫을 만들리라. 한 민족이 다른 민족을 거슬러 칼을 쳐들지도 않고 다시는 전쟁을 배워 익히지도 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 2장4)
Viri tui gladio cadent, et fortes tui in proelio,
너의 남편들은 칼에 쓰러지고 너의 용사들은 전쟁터에서 넘어지리라. (불가타 성경, 이사야서, 3장25)
Super montem decalvatum levate signum, exaltate vocem, levate manum, et ingrediantur portas ducum.
너희는 민둥산 위에 깃발을 올려라. 그들에게 소리를 높여라. 그들이 ‘귀족 문’으로 들어오도록 손을 흔들어라. (불가타 성경, 이사야서, 13장2)
a facie enim gladiorum fugerunt, a facie gladii nudati, a facie arcus extenti, a facie gravis proelii.
그들은 칼을 피하여, 빼든 칼과 당긴 활을 피하여, 전란을 피하여 도망 나왔다. (불가타 성경, 이사야서, 21장15)
Indignatio non est mihi. Quis dabit mihi spinam et veprem? In proelio gradiar super eam, succendam eam pariter,
나는 성내지 않는다. 가시덤불과 엉겅퀴가 있으면 그것을 쳐 없애려고 달려들어 모조리 불태워 버린다. (불가타 성경, 이사야서, 27장4)
et spiritus iudicii sedenti ad iudicandum et fortitudo vertentibus proelium usque ad portam.
법정에 앉은 이에게는 공정의 영이, 적군을 성문으로 몰아내는 이들에게는 용맹이 되어 주시리라. (불가타 성경, 이사야서, 28장6)
Ecce testem populis dedi eum, ducem ac praeceptorem gentibus.
보라, 내가 그를 민족들을 위한 증인으로, 민족들의 지배자와 명령자로 만들었다. (불가타 성경, 이사야서, 55장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION