라틴어 문장 검색

sed Achillēs eam nōn audit; Hectorem ad nāvēs trahit et eum relinquit in terrā iacentem.
그러나 Achilles는 그 말을 듣지 않는다; Hector를 배를 향해 끌고가서, 그를 땅에 눕혀진채로 둔다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The death of Hector29)
sīc amōrem meum spernis? sīc mē relinquis moritūram?’
그렇게 나의 사랑을 저버리는건가요? 그렇게 나를 죽게 내버려두나요?' (옥스포드 라틴 코스 1권, Infēlix Dīdō23)
Flaccus ‘nōn satis argentī habēmus,’ inquit, ‘nec possum tē Horātiamque sōlās relinquere.’
플라쿠스는 말했다. '우리는 돈이 충분히 없어요. 그리고 또 나는 호라티아 당신 혼자만을 두고 갈 수 없어요.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit9)
Quīntum relīquit et ad eum accessit.
그는 퀸투스를 내버려두고, 그에게 다가갔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit15)
coniūrātī Caesarem relīquērunt in terrā iacentem ante statuam Pompēiī.
공모자들은 카이사르를 땅에 내버려두고 폼페이우스의 동상 앞에 엎드렸다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae15)
tandem Quīntus 'age,' inquit, 'festīnēmus, nē nox nōbīs incidat antequam advēnerimus.'
마침내 Quintus가 말했다. '자, 우리가 도착하기 전에 밤이 우리를 덮치지 않게 하기 위해 서두르자.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit17)
Qui omnes insidias timet, in nullas incidit.
모든 함정을 두려워하는 이는 어떤 덫에도 빠지지 않는다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 622)
Semeias autem propheta ingressus est ad Roboam et principes Iudae, qui congregati fuerant in Ierusalem fugientes Sesac, dixitque ad eos: " Haec dicit Dominus: Vos reliquistis me, et ego reliqui vos in manu Sesac ".
스마야 예언자가 르하브암에게, 그리고 시삭 때문에 예루살렘에 모여든 유다의 장수들에게 나아가서 말하였다. “주님께서 이렇게 말씀하십니다. ‘너희가 나를 저버렸으니, 나도 너희를 저버려 시삭의 손에 넘긴다.’” (불가타 성경, 역대기 하권, 12장5)
" Magister, Moyses nobis scripsit, ut si cuius frater mortuus fuerit et reliquerit uxorem et filium non reliquerit, accipiat frater eius uxorem et resuscitet semen fratri suo.
“스승님, 모세는 ‘어떤 사람의 형제가 자식 없이 아내만 두고 죽으면, 그 사람이 죽은 이의 아내를 맞아들여 형제의 후사를 일으켜 주어야 한다.’고 저희를 위하여 기록해 놓았습니다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 12장19)
Et super mortuo non incidetis carnem vestram neque figuras aliquas in cute incidetis vobis. Ego Dominus.
너희는 죽은 이를 위하여 너희 몸에 상처를 내서는 안 된다. 너희 몸에 문신을 새겨서도 안 된다. 나는 주님이다. (불가타 성경, 레위기, 19장28)
Peccator transgrediens mandata Domini incidet in repromissionem, et, qui conatur lucrum sectari, incidet in iudicium.
“여보게, 식객. 이리 와서 상을 차리게나. 가진 게 있으면 나를 먹여 주게.” (불가타 성경, 집회서, 29장26)
Non reliquit ullum de stirpe Enacim in terra filiorum Israel, absque civitatibus Gaza et Geth et Azoto, in quibus solis relicti sunt.
그래서 이스라엘 자손들의 땅에는 아낙인들이 하나도 남지 않고, 가자와 갓과 아스돗에만 남아 있다. (불가타 성경, 여호수아기, 11장22)
Unde et insignes olim philoso /f.6rc/ phi mundum maxime contempnentes, nec tam relinquentes seculum quam fugientes, omnes sibi voluptates interdixerunt ut in unius philosophie requiescerent amplexibus.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DEHORTATIO SUPRADICTE PUELLE A NUPTIIS 3:1)
" Quod cum cognovissent scolares, ceperunt undique concurrere, et relictis civitatibus et castellis solitudinem inhabitare, et pro amplis domibus parva tabernacula sibi construere, et pro delicatis cibis herbis aggrestibus et pane cibario victitare, et pro mollibus stratis culmum sibi et stramen comparare, et pro mensis glebas erigere, ut vere eos /f.12rc/ priores philosophos imitari crederes, de quibus et Jheronimus in secundo Contra Jovinianum his commemorat verbis:
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE PERSECUTIONE ABBATIS SUI ET FRATRUM IN EUM 5:4)
His igitur rationibus invitati, multi philosophorum reliquerunt frequentias urbium et ortulos suburbanos, ubi ager irriguus et arborum come et susurrus avium, fontis speculum, rivus murmurans, et multe oculorum auriumque illecebre, ne per luxum et habundantiam copiarum anime fortitudo mollesceret et eius pudicitia stupraretur.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE PERSECUTIONE ABBATIS SUI ET FRATRUM IN EUM 5:12)

SEARCH

MENU NAVIGATION