라틴어 문장 검색

et ibam in Mediam, usque dum moreretur, et commendavi Gabael fratri Gabriae in Rages, in regione Mediae, saccellos decem talenta argenti.
임금이 죽을 때까지, 나는 메디아로 가서 임금을 위한 물품을 사 오곤 하였다. 그때에 나는 메디아 땅에서 가브리의 동기 가바엘에게 은 열 탈렌트가 든 자루들을 맡겨 두었다. (불가타 성경, 토빗기, 1장14)
Et nunc, fili, indico tibi commendasse me decem talenta argenti Gabael filio Gabriae in Rages Mediae.
얘야, 이제 내가 전에 메디아의 라게스에 사는 가브리의 아들 가바엘에게 은 열 탈렌트를 맡겨 둔 일이 있음을 알려 준다. (불가타 성경, 토빗기, 4장20)
Et mortuus est annorum centum decem et septem cum claritate.
토비야는 영예롭게 살다가 백열일곱 살에 죽었다. (불가타 성경, 토빗기, 14장14)
Et promoverunt castra filii Moab et cum eis quinque milia filiorum Assyriae et castra constituerunt in convalle et praeoccupaverunt aquas et fontes aquarum filiorum Israel.
그리하여 암몬 자손들의 군대는 아시리아인 천오백 명과 함께 앞으로 나아가 계곡에 진을 치고, 이스라엘 자손들의 물길과 샘들을 점령하였다. (불가타 성경, 유딧기, 7장17)
Et dixit ad eos Ozias: " Aequo animo estote, fratres, et sustineamus adhuc dies quinque, in quibus convertet Dominus Deus noster misericordiam suam super nos; non enim derelinquet nos in consummationem.
그때에 우찌야가 그들에게 말하였다. “형제들이여, 용기를 내십시오. 닷새만 더 견디어 냅시다. 그동안에 주 우리 하느님께서 당신의 자비를 다시 우리에게 돌리실 것입니다. 그분께서 우리를 마냥 내버려 두지는 않으실 것입니다. (불가타 성경, 유딧기, 7장30)
Si autem transierint isti quinque dies, et non fuerit super nos adiutorium, faciam secundum verba vestra ".
만일 닷새가 지나도 우리에게 아무런 도움이 오지 않으면, 여러분의 말대로 하겠습니다.” (불가타 성경, 유딧기, 7장31)
Et audivit verba populi maligna super principem quoniam defecerunt animo super penuriam aquarum. Et audivit omnia verba Iudith, quae locutus est ad eos Ozias, quemadmodum iuraverat eis, ut post quinque dies traderet civitatem Assyriis.
유딧은 백성이 물이 부족하여 용기를 잃고 수장에게 한 그 좋지 않은 말을 들었다. 그리고 우찌야가 닷새 뒤에 성읍을 아시리아인들에게 넘기겠다고 맹세하면서 백성에게 한 말도 다 들었다. (불가타 성경, 유딧기, 8장9)
quoniam, si noluerit in his quinque diebus adiuvare nos, ipse habet potestatem, in quibus diebus velit, protegere aut disperdere nos ante faciem inimicorum nostrorum.
하느님께서는 닷새 안에 우리를 도우실 뜻이 없으시더라도, 당신께서 원하시는 때에 우리를 보호하실 수 있는 권능을, 또 적군들 앞에서 우리를 전멸시키실 수 있는 권능을 가지고 계십니다. (불가타 성경, 유딧기, 8장15)
Et procedens magna facta est valde et senuit in domo mariti sui Manasses annos centum quinque; et dimisit abram suam liberam. Et mortua est in Betulia, et sepelierunt eam in spelunca.
유딧은 점점 더 큰 명예를 얻으며 자기 남편의 집에서 나이를 더해 가, 백다섯 살까지 살았다. 그는 자기의 시녀에게 자유를 주기도 하였다. 그 뒤에 배툴리아에서 죽어 자기 남편 므나쎄의 동굴 묘지에 함께 묻혔다. (불가타 성경, 유딧기, 16장23)
Confitemini Domino in cithara in psalterio decem chordarum psallite illi.
비파로 주님을 찬송하며 열 줄 수금으로 그분께 찬미 노래 불러라. (불가타 성경, 시편, 33장2)
Currus Dei decem milia milium Dominus venit de Sinai in sancta.
하느님의 수레는 수만 수천. 주님께서 오신다, 시나이에서 성소로. (불가타 성경, 시편, 68장18)
Cadent a latere tuo mill et decem milia a dextris tuis ad te autem non appropinquabit.
네 곁에서 천 명이, 네 오른쪽에서 만 명이 쓰러져도 너에게는 닥쳐오지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 91장7)
Sapientia confortabit sapientem super decem principes civitatis.
지혜는 지혜로운 이를 성안에 있는 열 명의 권세가보다 더 힘세게 만든다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장19)
decem mensium tempore coagulatus in sanguine ex semine viri et delectamento somni conveniente.
한 남자의 씨와 잠자리의 쾌락을 통하여 열 달 동안 피로 뭉쳐졌다. (불가타 성경, 지혜서, 7장2)
et quid resistis beneplacito Altissimi? Sive decem sive centum sive mille anni,
죄인들의 자녀들이 물려받은 유산은 소멸되고 그들의 후손에게는 치욕이 늘 함께한다. (불가타 성경, 집회서, 41장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION