라틴어 문장 검색

Et si ingrediebatur, ut visitaret, vana loquebatur cor eius congregabat iniquitatem sibi egrediebatur foras et detrahebat.
찾아와서는 거짓을 이야기하며 속으로는 못된 것을 모아서 밖에 나가 이야기합니다. (불가타 성경, 시편, 41장7)
Nunc autem reppulisti et confudisti no et non egredieris, Deus, cum virtutibus nostris.
그러나 당신께서는 저희를 버리셨습니다. 저희를 치욕으로 덮으시고 저희 군대와 함께 출전하지 않으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 44장10)
Nonne tu, Deus, qui reppulisti nos et non egredieris, Deus, in virtutibus nostris Da nobis auxilium de tribulatione, quia vana salus hominis.
하느님, 당신께서 저희를 버리지 않으셨습니까? 하느님, 당신께서는 저희 군대와 함께 출전하지 않으십니다. (불가타 성경, 시편, 60장12)
Deus, cum egredereris in conspectu populi tui cum pertransires in deserto,
하느님, 당신께서 당신 백성에 앞서 나아가실 제 당신께서 사막을 행진하실 제 셀라 (불가타 성경, 시편, 68장8)
Longe fecisti notos meos a me posuisti me abominationem eis conclusus sum et non egrediar.
당신께서 벗들을 제게서 멀어지게 하시고 저를 그들의 혐옷거리로 만드셨으니 저는 갇힌 몸, 나갈 수도 없습니다. (불가타 성경, 시편, 88장9)
idcirco egressa sum in occursum tuum desiderans te videre et repperi.
그래서 내가 당신을 맞으러 나와 당신 얼굴을 찾다가 이제야 찾아냈어요. (불가타 성경, 잠언, 7장15)
Aufer scorias de argento, et egredietur vas pro argentario.
은에서 불순물을 없애야 은장이가 쓸 재료가 나온다. (불가타 성경, 잠언, 25장4)
Multi requirunt faciem principis; et iudicium a Domino egreditur singulorum.
많은 이가 통치자의 환심을 사려 하지만 사람의 권리는 주님에게서 온다. (불가타 성경, 잠언, 29장26)
regem locusta non habet et egreditur universa per turmas suas;
임금이 없지만 모두 질서 정연하게 나아가는 메뚜기 (불가타 성경, 잠언, 30장27)
Est malum, quod vidi sub sole quasi errorem egredientem a facie principis:
태양 아래에서 내가 악을 하나 보았는데 통치자 자신에게서 나오는 실책과 같은 것이다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장5)
Si ignoras, o pulcherrima inter mulieres, egredere et abi post vestigia gregum et pasce haedos tuos iuxta tabernacula pastorum.
(친구들) 여인들 가운데 가장 아름다운 이여 그대가 만일 모르고 있다면 양 떼의 발자국을 따라가다 양치기들의 천막 곁에서 그대의 새끼 염소들이 풀을 뜯게 하오. (불가타 성경, 아가, 1장8)
egredimini et videte, filiae Sion, regem Salomonem in diademate, quo coronavit illum mater sua in die desponsationis illius et in die laetitiae cordis eius.
나와서 보아라, 시온 아가씨들아, 혼인날, 마음이 기쁜 날에 그 어머니가 면류관을 씌워 준 솔로몬 임금을! (불가타 성경, 아가, 3장11)
Veni, dilecte mi, egrediamur in agrum, commoremur in villis;
(여자) 오셔요, 나의 연인이여 우리 함께 들로 나가요. 시골에서 밤을 지내요. (불가타 성경, 아가, 7장12)
Qui adorat Deum, in beneplacito suscipietur, et deprecatio illius usque ad nubes propinquabit.
뜻에 맞게 예배를 드리는 이는 받아들여지고 그의 기도는 구름에까지 올라가리라. (불가타 성경, 집회서, 35장20)
Oratio humilis nubes penetrabit et, donec propinquet, non consolabitur; et non discedet, donec Altissimus aspiciat, et iudex iustus faciat iudicium.
겸손한 이의 기도는 구름을 거쳐서 그분께 도달하기까지 위로를 마다한다. 그는 지극히 높으신 분께서 살펴 주실 때까지 그만두지 않으니 (불가타 성경, 집회서, 35장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION