라틴어 문장 검색

Ego autem dico vobis: Diligite inimicos vestros et orate pro persequentibus vos,
그러나 나는 너희에게 말한다. 너희는 원수를 사랑하여라. 그리고 너희를 박해하는 자들을 위하여 기도하여라. (불가타 성경, 마태오 복음서, 5장44)
et inimici hominis domestici eius.
집안 식구가 바로 원수가 된다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장36)
Cum autem dormirent homines, venit inimicus eius et superseminavit zizania in medio tritici et abiit.
사람들이 자는 동안에 그의 원수가 와서 밀 가운데에 가라지를 덧뿌리고 갔다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장25)
Et ait illis: "Inimicus homo hoc fecit". Servi autem dicunt ei: "Vis, imus et colligimus ea?".
‘원수가 그렇게 하였구나.’ 하고 집주인이 말하였다. 종들이 ‘그러면 저희가 가서 그것들을 거두어 낼까요?’ 하고 묻자, (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장28)
inimicus autem, qui seminavit ea, est Diabolus; messis vero consummatio saeculi est; messores autem angeli sunt.
가라지를 뿌린 원수는 악마다. 그리고 수확 때는 세상 종말이고 일꾼들은 천사들이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장39)
"Dixit Dominus Domino meo: Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos sub pedibus tuis"?
‘주님께서 내 주님께 말씀하셨다. ′내 오른쪽에 앉아라, 내가 너의 원수들을 네 발아래 잡아 놓을 때까지.′’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장44)
Ipse David dixit in Spiritu Sancto: "Dixit Dominus Domino meo: Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos sub pedibus tuis".
다윗 자신이 성령의 도움으로 말하였다. ‘주님께서 내 주님께 말씀하셨다. ′내 오른쪽에 앉아라, 내가 너의 원수들을 네 발아래 잡아 놓을 때까지.′’ (불가타 성경, 마르코 복음서, 12장36)
salutem ex inimicis nostris et de manu omnium, qui oderunt nos;
우리 원수들에게서, 우리를 미워하는 모든 자의 손에서 우리를 구원하시려는 것입니다. (불가타 성경, 루카 복음서, 1장71)
ut sine timore, de manu inimicorum liberati, serviamus illi
원수들 손에서 구원된 우리가 두려움 없이 (불가타 성경, 루카 복음서, 1장74)
et Iudam Iacobi et Iudam Iscarioth, qui fuit proditor.
야고보의 아들 유다, 또 배신자가 된 유다 이스카리옷이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 6장16)
Sed vobis dico, qui auditis: Diligite inimicos vestros, bene facite his, qui vos oderunt;
“그러나 내 말을 듣고 있는 너희에게 내가 말한다. 너희는 원수를 사랑하여라. 너희를 미워하는 자들에게 잘해 주고, (불가타 성경, 루카 복음서, 6장27)
Verumtamen diligite inimicos vestros et bene facite et mutuum date nihil desperantes; et erit merces vestra multa, et eritis filii Altissimi, quia ipse benignus est super ingratos et malos.
그러나 너희는 원수를 사랑하여라. 그에게 잘해 주고 아무것도 바라지 말고 꾸어 주어라. 그러면 너희가 받을 상이 클 것이다. 그리고 너희는 지극히 높으신 분의 자녀가 될 것이다. 그분께서는 은혜를 모르는 자들과 악한 자들에게도 인자하시기 때문이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 6장35)
Ecce dedi vobis potestatem calcandi supra serpentes et scorpiones et supra omnem virtutem inimici; et nihil vobis nocebit.
보라, 내가 너희에게 뱀과 전갈을 밟고 원수의 모든 힘을 억누르는 권한을 주었다. 이제 아무것도 너희를 해치지 못할 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 10장19)
Verumtamen inimicos meos illos, qui noluerunt me regnare super se, adducite huc et interficite ante me! ".
그리고 내가 저희들의 임금이 되는 것을 바라지 않은 그 원수들을 이리 끌어다가, 내 앞에서 처형하여라.’” (불가타 성경, 루카 복음서, 19장27)
Quia venient dies in te, et circumdabunt te inimici tui vallo et obsidebunt te et coangustabunt te undique
그때가 너에게 닥쳐올 것이다. 그러면 너의 원수들이 네 둘레에 공격 축대를 쌓은 다음, 너를 에워싸고 사방에서 조여들 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 19장43)

SEARCH

MENU NAVIGATION