라틴어 문장 검색

Ex studiis suis intellegitur puer, si munda et recta sint opera eius.
아이도 이미 그 행동거지로 제 행실이 결백한지 올곧은지 드러낸다. (불가타 성경, 잠언, 20장11)
Stultitia colligata est in corde pueri, et virga disciplinae fugabit eam.
아이의 마음에 자리 잡은 미련함은 교훈의 매가 치워 준다. (불가타 성경, 잠언, 22장15)
Noli subtrahere a puero disciplinam; si enim percusseris eum virga, non morietur:
아이를 훈육하는 데에 주저하지 마라. 매로 때려도 죽지는 않는다. (불가타 성경, 잠언, 23장13)
sufficiat tibi lac caprarum in cibum tuum et in cibum domus tuae et ad victum ancillis tuis.
염소젖은 넉넉하여 네 양식이 되고 네 집안의 양식과 네 여종들의 생계가 되어 준다. (불가타 성경, 잠언, 27장27)
Virga atque correptio tribuit sapientiam; puer autem, qui dimittitur voluntati suae, confundit matrem suam.
회초리와 꾸짖음은 지혜를 가져오지만 내버려진 아이는 제 어머니를 욕되게 한다. (불가타 성경, 잠언, 29장15)
per odiosam mulierem, cum in matrimonio fuerit assumpta, et per ancillam, cum fuerit heres dominae suae.
또 미움을 받다 혼인하게 된 여자와 안주인 자리를 차지한 여종 밑에서이다. (불가타 성경, 잠언, 30장23)
VAU. Et de nocte surrexit deditque praedam domesticis suis et cibaria ancillis suis.
아직 어두울 때 일어나 식구들에게 음식을 만들어 주고 여종들에게 분부를 내린다. (불가타 성경, 잠언, 31장15)
Possedi servos et ancillas et habui multam familiam, habui armenta quoque et magnos ovium greges ultra omnes, qui fuerunt ante me in Ierusalem.
나는 남종들과 여종들을 사들였고 씨종들도 소유하고 있었으며 나에게는 나 이전에 예루살렘에서 통치하던 모든 분들보다 더 많은 가축들, 소 떼와 양 떼가 있었다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장7)
Melior est puer pauper et sapiens rege sene et stulto, qui iam nescit erudiri.
가난하지만 지혜로운 젊은이가 더 이상 조언을 받아들일 줄 모르는 늙고 어리석은 임금보다 낫다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장13)
Vae tibi, terra, cuius rex puer est, et cuius principes mane comedunt.
어린아이가 임금이 되어 다스리고 고관들이 아침부터 잔치를 벌이는 나라 너는 불행하다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장16)
Puer autem eram ingeniosus et sortitus sum animam bonam;
나는 재능을 타고났으며 훌륭한 영혼을 받은 아이였다. (불가타 성경, 지혜서, 8장19)
da mihi sedium tuarum assistricem sapientiam et noli me reprobare a pueris tuis,
당신 어좌에 자리를 같이한 지혜를 저에게 주시고 당신의 자녀들 가운데에서 저를 내쫓지 말아 주십시오. (불가타 성경, 지혜서, 9장4)
quoniam servus tuus sum ego et filius ancillae tuae, homo infirmus et exigui temporis et minor ad intellectum iudicii et legum.
정녕 저는 당신의 종, 당신 여종의 아들 연약하고 덧없는 인간으로서 재판과 법을 아주 조금밖에는 이해하지 못합니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장5)
ut dignam perciperet peregrinationem puerorum Dei, quae tibi omnium carissima est terra.
모든 땅 가운데에서 당신께 가장 값진 이 땅이 하느님의 자녀들인 훌륭한 이주민을 받게 하셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장7)
propter hoc, tamquam pueris insensatis, iudicium in derisum dedisti.
그래서 당신께서는 철없는 아이들에게 하시듯 저들에게 벌을 보내시어 저들을 조롱하셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장25)

SEARCH

MENU NAVIGATION