라틴어 문장 검색

Presbyter Gaio carissimo, quem ego diligo in veritate.
원로인 내가 사랑하는 가이오스에게 인사합니다. 나는 그대를 진리 안에서 사랑합니다. (불가타 성경, 요한의 셋째 서간 1:1)
Quīntus in viā amīcum videt, nōmine Gāium; eum vocat.
Quintus는 길에서 Gaius라는 친구를 보고 그를 부른다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The school of Flavius5)
Gāius ad ludum festīnat sed ubi Quīntum audit, cōnsistit et 'quid facis, Quinte?' inquit;
Gaius는 학교로 서두르는데, Quintus의 소리를 듣자 멈춰서서 말한다. 'Quintus야 뭐하니?' (옥스포드 라틴 코스 1권, The school of Flavius6)
Quīntus respondet: 'nōn sērō venīmus, Gāi.'
Quintus가 대답한다: '우리 안늦었어 Gaius.' (옥스포드 라틴 코스 1권, The school of Flavius8)
Gāium iubet manēre.
그는 Gaius에게 기다리라고 한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The school of Flavius9)
magister ubi nec Quintum nec Gāium videt, īrātus est et clāmat:
선생님이 Quintus도 Gaius도 보지 못하자, 화가 나서 소리친다: (옥스포드 라틴 코스 1권, The school of Flavius15)
dum Quīntus lūdōs spectat, accurrit Gāius et ‘venī mēcum, Quīnte,’ inquit;
Quintus가 게임을 보는 동안, Gaius가 달려와서 말한다. '나와 함께 가자 Quintus야,' (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat26)
Quīntus, parentum immemor, cum Gāiō ad forum currit.
Quintus는 부모님을 잊은채, Gaius와 함께 광장으로 달려간다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat28)
post eum equitant lēgātī.
그 뒤로 부관들이 말을 타고 온다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat32)
Gāiō dīcit:
Gaius에게 말한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat42)
deinde Quīntus vīdit Gāium Iūlium Caesarem cum magistrātibus intrantem.
그 뒤 퀸투스는 장관들과 함께 입장하는 가이우스 율리우스 카이사르를 보았다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae4)
ille eōs hilariter salūtāvit; 'ergō vōs quoque' inquit 'vēnistis ut nōbīscum mīlitētis? vōs dūcam ad lēgātum legiōnis.'
그는 그들을 기쁘게 맞이했다; '그래서 너희도 우리와 함께 복무하기 위해 왔구나? 나는 너희를 사령관에게 데려가겠다' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat15)
lēgātus eōs cōmiter excēpit; 'Rūfus' inquit 'vōs cūrābit; crās vōs ad imperātōrem dūcam.'
사령관은 그들을 기꺼이 받아들였다; 그가 말했다. 'Rufus가 너희를 돌볼 것이다; 내일 나는 너희를 황제에게 데려가겠다' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat16)
postrīdie Rūfus eīs ante lūcem excitātīs imperāvit ut ad lēgātum festīnārent; ille eōs ad Brūtum dūxit, quī multa eōs rogāvit. tandem 'iuvenēs prūdentēs' inquit 'vidēminī et strēnuī. vōs in exercitum meum accipiam.'##
다음날 Rufus는, 해가 뜨기 전에 그들이 깨워질 때,(그들을 깨우면서) 사령관에게 서둘러 가라고 명령했다; 그는 그들을 Brutus에게 이끌었고, 그는 그들에게 많은 것을 물어보았다. 그는 마침내 말했다. '너희는 신중하고 힘찬 젊은이들로 보이는구나. 너희를 나의 군대에 받아들겠다.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat17)
lēgātus decimae legiōnis eōs trīstis īnspexit.
열번째 군단의 사령관은 그들을 슬프게 바라봤다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat20)

SEARCH

MENU NAVIGATION