라틴어 문장 검색

si M'. Lepidus et L. Volcacius remanent, manendum puto, ita ut, si salvus sit Pompeius et constiterit alicubi, hanc νέκυιαν relinquas et te in certamine vinci cum illo facilius patiaris quam cum hoc in ea quae perspicitur futura colluvie regnare.
만약 M. Lepidus와 L. Volcacius가 머무른다면, 네가 머물러야한다고 생각한다, 그러나 만약 Pompeius가 안전하게 있고 어딘가의 입장을 취하면, 너는 그 오물로 보이는 것 속에서 통치하는 것보다는 이 νέκυιαν을 포기하고 그와 함께 분쟁에서의 패배를 겪어야 한다. (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, LIBER NONVS AD ATTICVM, letter 10 14:3)
post eum equitant lēgātī.
그 뒤로 부관들이 말을 타고 온다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat32)
Quīntus, ubi multitūdinem hominum vīdit prō theātrō Pompēiī stantem, cognōscere cupīvit causam tantī conventūs.
퀸투스가 폼페이우스의 극장 앞에서 서 있는 사람들의 무리를 보았을때, 그는 그 커다란 모임의 이유를 알고 싶어졌다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae1)
coniūrātī Caesarem relīquērunt in terrā iacentem ante statuam Pompēiī.
공모자들은 카이사르를 땅에 내버려두고 폼페이우스의 동상 앞에 엎드렸다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae15)
posterō diē Pompēius Quīntō excitātō 'age, Quīnte,' inquit, 'collem ascendāmus ut templum Apollinis videāmus.'
다음날 Pompeius는 Quintus를 깨우며 말했다. 'Quintus야, 우리 Apollo의 신전을 보기 위해 언덕에 올라가자.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit20)
ē templō tacitus exiit collemque cum Pompēiō dēscendit.
그는 신전밖으로 조용히 내려와서, Pompeius와 함께 언덕을 내려왔다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit36)
cum in terram exiiset, festīnāvit cum Pompēiō ut locum sacrum spectāret ubi Apollō nātus erat.
그가 땅으로 빠져나왔을 때, Apollo가 태어난 거룩한 장소를 보기 위해서 Pompeius와 서둘렀다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat4)
Quīntus Pompēiusque in urbem festīnāvērunt et, cum in forō sedērent, mīlitī cuidam occurrērunt quī cum Brūtō mīlitābat.
Quintus와 Pompeius는 도시로 서둘렀고, 그들이 광장에 앉았을때, Brutus와 함께 복무했던 어떤 군인을 만났다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat9)
ille eōs hilariter salūtāvit; 'ergō vōs quoque' inquit 'vēnistis ut nōbīscum mīlitētis? vōs dūcam ad lēgātum legiōnis.'
그는 그들을 기쁘게 맞이했다; '그래서 너희도 우리와 함께 복무하기 위해 왔구나? 나는 너희를 사령관에게 데려가겠다' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat15)
lēgātus eōs cōmiter excēpit; 'Rūfus' inquit 'vōs cūrābit; crās vōs ad imperātōrem dūcam.'
사령관은 그들을 기꺼이 받아들였다; 그가 말했다. 'Rufus가 너희를 돌볼 것이다; 내일 나는 너희를 황제에게 데려가겠다' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat16)
postrīdie Rūfus eīs ante lūcem excitātīs imperāvit ut ad lēgātum festīnārent; ille eōs ad Brūtum dūxit, quī multa eōs rogāvit. tandem 'iuvenēs prūdentēs' inquit 'vidēminī et strēnuī. vōs in exercitum meum accipiam.'##
다음날 Rufus는, 해가 뜨기 전에 그들이 깨워질 때,(그들을 깨우면서) 사령관에게 서둘러 가라고 명령했다; 그는 그들을 Brutus에게 이끌었고, 그는 그들에게 많은 것을 물어보았다. 그는 마침내 말했다. '너희는 신중하고 힘찬 젊은이들로 보이는구나. 너희를 나의 군대에 받아들겠다.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat17)
lēgātus decimae legiōnis eōs trīstis īnspexit.
열번째 군단의 사령관은 그들을 슬프게 바라봤다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat20)
itaque amīcum quendam nōmine Pompēium petīvit et 'Pompēī,' inquit, 'vīsne mēcum venīre ut Delphōs vīsāmus?'
그래서 그는 Pompeius라고 불리는 어떤 친구에게 부탁했다. 'Pompeius, 우리 Delphi에 방문하기 위해 나와 함께 가지 않을래?' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit4)
ad lēgātum sē vertit: 'mitte hōs iuvenēs' inquit 'ad lēgātum decimae legiōnis. imperā eī ut eōs cūret disciplīnamque mīlitārem doceat.'
그는 사령관에게 돌아서서 말하였다. '이 젊은들을 열번째 군단의 사령관에게 보내라. 그에게 저들을 돌보고 훈련을 가르치라고 명령해라.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat18)
Ad hanc itaque cum accessissem ut fructum inde colligerem, deprehendi illam esse ficulneam cui maledixit Dominus, seu illam veterem quercum cui Pompeium Lucanus comparat dicens, "Stat, magni nominis umbra, Qualis frugifero quercus sublimis in agro," etc. Hoc igitur comperto non multis diebus in umbra eius ociosus iacui;
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, QUANDO LAUDUNUM VENIT AD MAGISTRUM ANSELMUM 1:7)

SEARCH

MENU NAVIGATION