라틴어 문장 검색

Postquam autem locutus est Dominus verba haec ad Iob, dixit ad Eliphaz Themanitem: " Iratus est furor meus in te et in duos amicos tuos, quoniam non estis locuti coram me rectum sicut servus meus Iob.
욥에게 이 말씀을 하신 다음, 주님께서는 테만 사람 엘리파즈에게 말씀하셨다. “너와 너의 두 친구에게 내 분노가 타오르니, 너희가 나의 종 욥처럼 나에게 올바른 것을 말하지 않았기 때문이다. (불가타 성경, 욥기, 42장7)
Dominus vertit sortem Iob, cum oraret ille pro amicis suis; et addidit Dominus omnia, quaecumque fuerant Iob, duplicia.
욥이 제 친구들을 위하여 기도드리자, 주님께서는 그의 운명을 되돌리셨다. 주님께서는 욥이 전에 소유하였던 것을 갑절로 더해 주셨다. (불가타 성경, 욥기, 42장10)
Elongasti a me amicum et proximum et noti mei sunt tenebrae.
당신께서 벗과 이웃을 제게서 멀어지게 하시어 어둠만이 저의 벗이 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 88장19)
Ne dicas amico tuo: " Vade et revertere, cras dabo tibi ", cum statim possis dare.
가진 것이 있으면서도 네 이웃에게 “갔다가 다시 오게, 내일 줄 테니.” 하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 3장28)
Ne moliaris amico tuo malum, cum ille apud te sedeat cum fiducia.
이웃이 네 곁에서 안심하고 사는데 그에게 해가 되는 악을 지어내지 마라. (불가타 성경, 잠언, 3장29)
Fili mi, si spoponderis pro amico tuo, defixisti apud extraneum manum tuam;
내 아들아, 네가 이웃의 보증을 섰다면 네가 낯선 이의 담보를 섰다면 (불가타 성경, 잠언, 6장1)
Fac ergo, quod dico, fili mi, et temetipsum libera, quia incidisti in manum proximi tui; discurre, prosternere, insta amico tuo.
내 아들아, 네가 이웃의 손에 걸려든 것이니 이제 이렇게 하여 거기에서 벗어나라. 네 이웃에게 가서 엎드려 졸라 대어라. (불가타 성경, 잠언, 6장3)
Dic sapientiae: " Soror mea es " et prudentiam voca Amicam,
지혜에게 “너는 내 누이!”라 하고 예지를 친지라 불러라. (불가타 성경, 잠언, 7장4)
Simulator ore decipit amicum suum, iusti autem liberabuntur scientia.
무도한 자는 입으로 이웃을 망치지만 의인은 자기 지식으로 구원을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 11장9)
Qui despicit amicum suum, indigens corde est, vir autem prudens tacebit.
지각없는 자는 이웃을 비웃지만 슬기로운 사람은 침묵을 지킨다. (불가타 성경, 잠언, 11장12)
In rectum ducit amicum iustus, iter autem impiorum decipiet eos.
의인은 이웃에게 길을 알려 주지만 악인의 길은 자신까지도 방황하게 한다. (불가타 성경, 잠언, 12장26)
Qui cum sapientibus graditur, sapiens erit; amicus stultorum malus efficietur.
지혜로운 이들과 어울리는 이는 지혜로워지고 우둔한 자들과 사귀는 자는 해를 입는다. (불가타 성경, 잠언, 13장20)
Vir iniquus lactat amicum suum et ducit eum per viam non bonam.
포악한 사람은 제 이웃을 꾀어 좋지 않은 길을 걷게 한다. (불가타 성경, 잠언, 16장29)
Omni tempore diligit, qui amicus est, et frater ad angustiam natus est.
친구란 언제나 사랑해 주는 사람이고 형제란 어려울 때 도우려고 태어난 사람이다. (불가타 성경, 잠언, 17장17)
Stultus homo iungit manus, cum spoponderit pro amico suo.
담보를 서 주는 자, 이웃의 보증을 서는 자는 지각없는 사람이다. (불가타 성경, 잠언, 17장18)

SEARCH

MENU NAVIGATION