라틴어 문장 검색

Ante mortem ne laudes hominem quemquam, quoniam in extremis suis agnoscitur vir.
오만한 자의 마음은 새장 안에 있는 후림새와 같으니 그는 염탐꾼처럼 약점을 노린다. (불가타 성경, 집회서, 11장30)
Non agnoscetur in bonis amicus, et non abscondetur in malis inimicus.
행복할 때는 친구를 알아보기 힘들지만 불행할 때는 원수도 숨지 않는다. (불가타 성경, 집회서, 12장8)
Non statuas illum penes te, nec sedeat ad dexteram tuam, ne forte conversus in locum tuum inquirat cathedram tuam; et in novissimo agnoscas verba mea et in sermonibus meis stimuleris.
원수를 네 곁에 두지 마라. 그가 너를 쓰러뜨리고 네 자리를 차지할지 모른다. 그를 네 오른편에 앉히지 마라. 그가 네 지위를 노릴지도 모른다. 너는 마지막에야 내 말을 깨닫고 내 가르침이 마음에 사무치리라. (불가타 성경, 집회서, 12장12)
Oculi Domini ad timentes eum, et ipse agnoscit omnem operam hominis.
그분께서는 아무에게도 불경하게 되라고 명령하신 적이 없고 어느 누구에게도 죄를 지으라고 허락하신 적이 없다. (불가타 성경, 집회서, 15장20)
Omni misericordiae erit merces: unusquisque secundum meritum operum suorum inveniet coram se et secundum intellectum peregrinationis ipsius. Dominus induravit cor pharaonis, ne agnosceret illum, ut opera sua innotescerent sub caelo. Misericordia eius apparuit omnibus creaturis eius, lucem suam et tenebras dispertiit filiis hominum.
주님께서는 당신을 알아보지 못하도록 파라오의 마음을 완고하게 하시어 당신의 위업이 하늘 아래 알려지게 하셨다. (불가타 성경, 집회서, 16장15)
In populo magno non agnoscar; quae est enim anima mea in tam immensa creatura? ".
“내가 주님을 떠나 숨어 있으니 저 높은 곳에서 누가 나를 기억하리오? 내가 수많은 군중 속에 있으니 무수한 피조물 가운데 나는 누구인지 드러나지 않으리라.” 하고 말하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 16장17)
Omnis astutus agnoscit sapientiam et invenienti eam dabit confessionem.
지각 있는 이는 누구나 지혜를 알고 그것을 찾은 이에게 찬사를 보낸다. (불가타 성경, 집회서, 18장28)
Fornicatio mulieris in extollentia oculorum et in palpebris illius agnoscetur.
목마른 나그네가 입을 벌려 가까이 있는 물을 어느 것이나 마시듯 말뚝마다 그 앞에 주저앉고 화살 앞에서 제 화살 통을 열어젖히리라. (불가타 성경, 집회서, 26장12)
Facienti nequissimum consilium, super ipsum devolvetur, et non agnoscet, unde adveniat illi.
분노와 진노 역시 혐오스러운 것인데도 죄지은 사람은 이것들을 지니고 있다. (불가타 성경, 집회서, 27장30)
ut agnoscerent homines virtutem illius? Et dedit hominibus scientiam Altissimus, ut honoraretur in mirabilibus suis.
그분께서 친히 사람들에게 지식을 주시어 당신의 놀라운 업적을 보고 당신을 찬양하도록 하셨다. (불가타 성경, 집회서, 38장6)
Et captivas duxit Ismael omnes reliquias populi, qui erant in Maspha, filias regis et universum populum, qui remanserat in Maspha, quos commendaverat Nabuzardan princeps satellitum Godoliae filio Ahicam; et cepit eos Ismael filius Nathaniae et abiit, ut transiret ad filios Ammon.
이스마엘은 미츠파에 남아 있던 모든 백성을 사로잡았다. 그들은 느부자르아단 친위대장이 아히캄의 아들 그달야에게 맡겨 보살피게 하였던 공주들을 비롯하여 미츠파에 남아 있던 모든 백성이었다. 느탄야의 아들 이스마엘은 그들을 사로잡아, 암몬 자손들의 땅으로 건너가려고 하였다. (불가타 성경, 예레미야서, 41장10)
Aut facite arborem bonam et fructum eius bonum, aut facite arborem malam et fructum eius malum: si quidem ex fructu arbor agnoscitur.
“나무가 좋으면 그 열매도 좋고 나무가 나쁘면 그 열매도 나쁘다. 나무는 그 열매를 보면 안다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장33)
qui autem non cognovit et fecit digna plagis, vapulabit paucis. Omni autem, cui multum datum est, multum quaeretur ab eo; et cui commendaverunt multum, plus petent ab eo.
그러나 주인의 뜻을 모르고서 매맞을 짓을 한 종은 적게 맞을 것이다. 많이 주신 사람에게는 많이 요구하시고, 많이 맡기신 사람에게는 그만큼 더 청구하신다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 12장48)
Et clamans voce magna Iesus ait: " Pater, in manus tuas commendo spiritum meum "; et haec dicens exspiravit.
그리고 예수님께서 큰 소리로 외치셨다. “아버지, ‘제 영을 아버지 손에 맡깁니다.’” 이 말씀을 하시고 숨을 거두셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 23장46)
oculi autem illorum tenebantur, ne eum agnoscerent.
그들은 눈이 가리어 그분을 알아보지 못하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 24장16)

SEARCH

MENU NAVIGATION