라틴어 문장 검색

Nolite exaltare in altum cornu vestrum nolite loqui adversus Deum proterva ”.
너희 뿔을 높이 쳐들지 마라. 고개를 치켜들고 무례하게 말하지 마라. (불가타 성경, 시편, 75장6)
et cognoscant quia nomen tibi Dominus tu solus Altissimus super omnem terram.
그래서 당신의 이름 주님이심을 당신 홀로 온 세상에 지극히 높으신 분이심을 그들이 깨닫게 하소서. (불가타 성경, 시편, 83장19)
Et de Sion dicetur: “ Hic et ille natus est in ea et ipse firmavit eam Altissimus ”.
시온에 대해서는 이렇게 말하는구나. “이 사람도 저 사람도 이곳에서 태어났으며 지극히 높으신 분께서 몸소 이를 굳게 세우셨다.” (불가타 성경, 시편, 87장5)
Qui habitat in protectione Altissimi sub umbra Omnipotentis commorabitur.
지극히 높으신 분의 보호 속에 사는 이, 전능하신 분의 그늘에 머무는 이는 (불가타 성경, 시편, 91장1)
Quoniam tu es, Domine, refugium meum Altissimum posuisti habitaculum tuum.
이는 네가 주님을 너의 피신처로, 지극히 높으신 분을 너의 안식처로 삼았기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 91장9)
tu autem altissimus in aeternum, Domine.
그러나 주님, 당신께서는 영원히 높이 계십니다. (불가타 성경, 시편, 92장9)
Super voces aquarum multarum super potentes elationes maris potens in altis Dominus.
큰 물의 소리보다, 바다의 파도보다 엄위하십니다. 높은 데에 계시는 주님께서는 엄위하십니다. (불가타 성경, 시편, 93장4)
Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram nimis exaltatus es super omnes deos.
주님, 당신은 온 땅 위에 지극히 높으신 분이시며 모든 신들 위에 지극히 높으시기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 97장9)
quia exacerbaverunt eloquia De et consilium Altissimi spreverunt.
하느님의 말씀을 거역하고 지극히 높으신 분의 뜻을 업신여긴 탓이다. (불가타 성경, 시편, 107장11)
Quis sicut Dominus Deus noster qui in altis habitat
누가 우리 하느님이신 주님과 같으랴? 드높은 곳에 좌정하신 분 (불가타 성경, 시편, 113장5)
Emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienigenarum,
높은 데에서 당신 손을 내뻗으시어 큰 물에서, 이방인들의 손에서 저를 구하소서, 저를 구출하소서. (불가타 성경, 시편, 144장7)
Generatio, cuius oculi quam excelsi sunt, et palpebrae eius in alta surrectae!
눈은 대단히 높고 눈썹은 치켜 올린 세대 (불가타 성경, 잠언, 30장13)
Et ipsa longius recessit a me. Longe est, quod fuit; et alta est profunditas. Quis inveniet eam?
존재하는 것은 멀리 있으며 심오하고 심오하니 누가 그것을 찾을 수 있으리오? (불가타 성경, 코헬렛, 7장24)
Multigena autem impiorum multitudo non erit utilis et spuriis vitulaminibus non dabit radicem in profundum altam nec stabile firmamentum collocabit.
그러나 악인들에게는 자손이 아무리 많아도 소용이 없다. 그 사생아들은 아무도 뿌리를 깊이 내리지 못하여 바탕이 튼튼할 수가 없다. (불가타 성경, 지혜서, 4장3)
Iusti autem in perpetuum vivunt, et in Domino est merces eorum, et cogitatio illorum apud Altissimum.
그러나 의인들은 영원히 산다. 주님께서 그들에게 보상하시고 지극히 높으신 분께서 그들을 보살피신다. (불가타 성경, 지혜서, 5장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION